找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

老同志进行曲

4
回复
1149
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2013-6-4 22:10:28

新浪微博达人勋

2013-6-4 22:30:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 果子狸69 于 2013-6-8 21:50 编辑

Alte Kameraden auf dem Marsch durchsLand
Schließen Freundschaft felsenfest undtreu.
Ob in Not oder in Gefahr,
Stets zusammen halten sie auf’s neu.

老同志们走在大地上
完成了磐石般的友谊和忠诚。
无论在艰苦还是在危险的时刻,
都要重新站在一起。

Zur Attacke geht es Schlag auf Schlag,
Ruhm und Ehr soll bringen uns der Sieg,
Los, Kameraden, frisch wird geladen,
Das ist unsere Marschmusik.

为了进攻一再出击,
名誉和光荣会带领我们直到胜利,
来吧,同志们,充满了生气,
这就是我们的进行曲。

Im Manöver so das ganze Regiment
Ins Quartier zum nächstenDorfhauselement
Und beim Wirte das Geflirte
Mit den Mädels und des WirtesTöchterlein.

在转移中整个兵团
从司令部到下一个宿营地
在宿主们家里嬉戏
与姑娘们和宿主的女儿们在一起。

Lachen scherzen, lachen scherzen, heuteist ja heut'
Morgen ist das ganze Regiment wer weißwie weit.
Das, Kameraden, ist des Kriegersbitt'res Los,
Darum nehmt das Glas zur Hand und wirrufen "Prost".

欢笑开玩,欢笑开玩,今天就是今天
明日不知整个兵团一直在何方。
这,同志们,就是战士的苦命
为此拿起手中的酒杯我们高呼健康

Alter Wein gibt Mut und Kraft;
Denn es schmeckt des Weines Lebenssaft.
Sind wir alt, das Herz bleibt jung
Und gewaltig die Erinnerung.

陈酒给人勇气和力量 ;
因为酒味就是生命的甘露。
我们虽老,但心还年青,
在记忆中还十分强壮。

Ob in Freude, ob in Not,
Bleiben wir getreu bis in den Tod.
Trinket aus und schenket ein
Und laßt uns alte Kameraden sein.

无论在欢乐还是在艰苦的时刻,
我们到死都留在忠诚里。
喝罢重新斟满酒杯
让我们成为老同志。

Sind wir alt, das Herz bleibt jung,
Schwelgen in Erinnerung.
Trinket aus und schenket ein
Und laßt uns alte Kameraden sein.

我们虽老,但心还年青,
沉醉在记忆中。
喝罢重新斟满酒杯
让我们成为老同志。

2013-6-8 18:35:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

2013-6-9 19:06:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

2013-6-9 19:28:00

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部