找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

全法 Caf关于双认证来信看不懂/ 找法院翻译问题

4
回复
2424
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2013-5-17 20:36:45

新浪微博达人勋

本帖最后由 arennes 于 2013-5-17 22:20 编辑

我的caf材料也刚寄过去,貌似没有要出生公证啊。。。

你这个信用的是soit,所以是可选。
出生公证可选下列三种形式
1.有多种语言,其中有出生地语言和法语
2.法国领事馆或使馆出具的
3.(出生地语言)+上诉法院宣誓的翻译人员法语翻译件。

也就是说,你在国内做一份法语中文的公证材料就满足第一种情况,交上去就行了。以前传说要使馆双认证,不知道是什么事情需要。
反正从你的信上看,双认证不是必须的。
2013-5-17 21:19:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

为了避免他们挑刺,弄一个双认证才是万无一失!前车之鉴~
2013-5-17 23:26:22

使用道具 举报

新浪微博达人勋

当年没有用双认证,
2013-5-21 04:05:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

首先确保你的是出生双公证,然后再拿去在法国的宣誓翻译那里翻译一下。就符合要求了。宣誓翻译看战法首页有

发自新欧洲iPhone版

2013-5-28 23:59:10

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部