代动词的用法...
对于复合过去时,统统是 être 作助动词... 变位后的 être 置于 se 和 动词不定式(原形) 之间
对于最近将来时,aller 放在 se 之间。
对于其它情态动词作谓语的时候,情态动词也是放在 se 之前
如果非要说原因的话,可以这么理解:
因为第一种情况, être 是 整个动词的一部分,与动词的人称,时态都有密切关系。所以,要有机地结合于动词之中。
第二种情况,aller faire 并不算一种严格的时态,是对简单将来时的偷懒。一些严谨的文科教师甚至禁止在文本中用最近将来时。
第三种情况,情态动词才是谓语,代动词只是情态动词之后,有一定“补语”作用的成分。与情态动词不是一体,所以形式上也不交互...
通俗得讲 放在动词前 (我自己总结的 有错请看官们指正)
而且是放在正真的那个动词前
je me suis levé(e) 这个时候助动词才是真正的动词,起床是动词;可是这里由于时态的关系;助动词etre变成了真正的动词了:
je vais me lever ,lever才是真正的动词,我将会起床;起床是动词;将会不是动词
je peux me lever,lever才是真正的动词,我能起床,起床是动词 ;能不是动词
法语代词的位置有一个共同的要求:代词放在相关动词前。不管是直宾代词,间宾代词,还是自反代词都是一样。这里需要注意的关键词有两个:相关,动词。不管其时态如何变化,牢牢把握这个简单的规律就很容易了。
Je me lève.动词是lève,没问题。
Je me suis levé(e). 这个句子中,lever变成了过去分词,语法意义上它已经不是动词,动词是suis(助动词),所以me放在suis前。
Je vais me lever. 这里有两个动词,就要看me 具体是跟哪个动词相关,显然,它肯定是跟lever相关,与aller这个动词没关系,所以就放在lever前。
这个规律还可延伸到其他代词,大家可以自己分析:
Il me donne un stylo.
Il m'a donné un stylo.
Nous la rencontrons dans la rue.
Nous l'avons rencontré dans la rue.
Nous devons la rencontrer dans la rue.
Nous devons l'avoir rencontré dans la rue.