找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

求把这个句子翻译成中文。。。

3
回复
675
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2013-2-6 10:58:17

新浪微博达人勋

求助啦
2013-2-6 11:53:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Il n’y aura pas de taxe Google. Le bras de fer engagé depuis plusieurs mois entre les éditeurs de presse français et le géant américain de l’internet, qui menaçait de ne plus référencer les médias hexagonaux, s’est donc conclu à l’amiable.
我的理解是(非逐字逐句翻): 不会有谷歌税。这个强有力的手腕(法国政府)介入了法国出版界和因特网巨头(的争执)。当谷歌威胁要不再支持对法国媒体的搜索的时候,双方友好地达成了协议(法国出版业服软了)。
2013-2-6 12:16:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

toughkid 发表于 2013-2-6 12:16
Il n’y aura pas de taxe Google. Le bras de fer engagé depuis plusieurs mois entre les éditeurs de ...

谢谢前辈。。。十分受益!
toughkid
2013-2-6 13:41
Je vous en prie. 解释的不一定对,您看着采纳 :-) 
2013-2-6 12:19:12

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部