2012-10-25 20:39:43
| ||
点评![]()
annemark
2012-10-29 00:46
这个是在表现想抛弃老婆的内心波动吗?
![]()
fnlyiya
2012-10-26 20:11
往下看了2层楼才知道妮妮是猫猫。好乖~
![]()
fnlyiya
2012-10-26 20:09
水一下这个回复——看前几句以为meudonnaise是个女的,看到最后又觉得是个男的。现在不知道是个男的还是个女的。。sorry!
![]()
meudonnaise
2012-10-26 17:54
打破什么了?有什么好打破的?
![]()
大灰猪.
2012-10-26 12:20
楼下太犀利了 一下就打破了
![]()
meudonnaise
2012-10-25 23:18
是的,围城.
![]()
天堂月帝国
2012-10-25 22:58
我怎么记得你早结婚了?。。。
2012-10-25 20:45:07
| ||
2012-10-25 20:53:15
| ||
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2012-10-25 21:06:35
| |
2012-10-25 21:13:57
| |
2012-10-25 21:50:00
| ||
2012-10-25 21:53:19
| |
点评![]()
toughkid
2012-10-26 18:22
呵呵,那好吧,算我缺乏鉴赏能力,抄了就用... 原文是这个,你可以看看: http://foicatholique.cultureforum.net/t2263-evangile-selon-saint-matthieu-chap-16-verset-22-23
![]()
触摸未来
2012-10-26 17:15
额 t版继续努力。。。scandale是名词 。。后面的choses不会前后重复。。。。原文肯定不是这么写得,,,
![]()
toughkid
2012-10-26 17:13
所以,语义是不怪的... 至于语法是不是完全成立,以我的水平,我还暂时检查不出...
![]()
toughkid
2012-10-26 17:12
你不懂了不是? 这是法文版圣经里《马太福音 第十六章》里的句子:撒但退我后边去罢;你是绊我脚的;因为你不体贴神的意思,只体贴人的意思...
![]()
触摸未来
2012-10-26 17:07
tu m’es en scandale 少个en 后面半句读起来也很怪 。。。
2012-10-25 22:23:40
| ||
点评![]()
toughkid
2012-10-26 18:23
哪有那么主动,只是别和那个龟儿子一般见识,别被他扰了情绪而已 :-)
2012-10-25 22:55:15
| ||
2012-10-26 11:04:22
| ||
2012-10-26 17:00:07
| |
2012-10-26 17:00:42
| |