找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

求教高手帮忙翻译

3
回复
1080
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2012-10-9 09:35:01

新浪微博达人勋

我不是学金融的. 只是单从字面上, 帮你理解一下大概.

就是说 这个 CECEI 它可以准许一些银行或有被认证的投资单位 对一家有金融需求或困难的企业投资或融资. 甚至可以对该企业的经营拥有一定的投票权.

那么 你标红的部分就是说明这个"一定的"表决权的份额. 可以是 三分之一  le tiers,五分之一 le cinquième et 及 十分之一 le dixième.

当然, 具体中文, 你是行家. 估计你是知道更准确的词句的.
参与人数 2战斗币 +50 收起 理由
Mimosaceae + 25 赞一个!
toughkid + 25 很给力!

查看全部评分总评分 : 战斗币 +50

2012-10-9 10:54:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢lao-zhang,十分感谢!
我大概翻译了一下,还请各位高人再帮忙把下关,十分感谢!!!!
当对于CECEI批准设立的信贷或投资机构参股的行为将引起目标企业管理的实际监管权的取得或丧失,或者该参股行为取得了目标企业的三分之一、五分之一或十分之一的投票权时,该委员会还负责对于参股的行为进行行政审批。
不知确不确切,谢谢!
2012-10-10 16:28:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

同上
2012-10-11 16:18:24

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部