找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

ben, bof, hein, chais, ouais 有实义吗

10
回复
4783
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2012-10-1 18:24:07

新浪微博达人勋

我觉得这里就是习惯吧 有人话没想好 嘴倒先张开了
说BEN BOF。。。。的时候 脑子里在想要说什么 怎么说

有时候这类词还表示情绪 语气,或者纯粹的习惯
说话前不加个BEN BON BREF BOF。。。。。 就不会说话了


我说中文的时候  开头经常是{ 阿,,, 那个,,,,我今天下班balabalab......
参与人数 2战斗币 +45 收起 理由
Mimosaceae + 20 神马都是浮云
toughkid + 25 很赞同!

查看全部评分总评分 : 战斗币 +45

2012-10-1 19:22:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

步高里 发表于 2012-10-1 19:22
我觉得这里就是习惯吧 有人话没想好 嘴倒先张开了
说BEN BOF。。。。的时候 脑子里在想要说什么 怎么说

那ben bof bref这些都可以乱用的厚?
没有表示遗憾、无奈、犹豫之类的感情因素?(我自己猜的..
欢脱的鲁道夫
2012-10-2 09:58
@toughkid 多谢基德指点~~ 
toughkid
2012-10-1 20:20
这个... 我觉得您自己结合对方的表情和语气,能感觉出来吧? 同样一个 “Bah, oui...”,说快说慢,说轻说重,感情也不一样啊... 
2012-10-1 19:57:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ben
1. 一般在开始一段话的时候用,大概译为:'' 那个, 那啥。。。。。。''
2. 也表示感情发泄。比如你不期望发生的事情刚好就发生了, 你可以用无奈+愤恨的语气说:“ et ben!" 译为:“我靠!”
3.很多法国人喜欢在回答问题的时候用ben开头,表示他正在思考你提出的问题。

bof
1.一般在别人问你对某件事情的意见的时候,开启一段不确定的回答, 如:'' 昨天的演出怎么样?'' 答:'' bof (一般般,还凑合)
2.在某些情况下,bof也=pas térrible. 要注意使用者的表情。
3.其实最常见的情况,还是当回答者不知道从何说起时,会用到bof开始他的回答。

bref
1.通常用来总结, 比如你说了一大段的blabla,然后用bref接真正的重点, 相当于一个conclusion。
2.同时bref也用来转折,开启一个与上一段话不怎么相关的话题。


balasko
2012-10-2 22:53
总结得不错,赞 
参与人数 2战斗币 +50 收起 理由
toughkid + 25 很给力!
Mimosaceae + 25 很给力!

查看全部评分总评分 : 战斗币 +50

2012-10-1 22:40:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

此类的语气助词完全要联系说话人的表情和感情来理解,真正的意思不再这些词上,而在句子的主谓宾中……

bof, pif, pfff............
2012-10-1 22:44:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

vivianeSY 发表于 2012-10-1 22:40
ben
1. 一般在开始一段话的时候用,大概译为:'' 那个, 那啥。。。。。。''
2. 也表示感情发泄。比如你 ...

d'accord

非常详细的解答 这样我就很清楚啦~~多谢您!
2012-10-2 09:59:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

欢脱的鲁道夫 发表于 2012-10-1 20:57
那ben bof bref这些都可以乱用的厚?
没有表示遗憾、无奈、犹豫之类的感情因素?(我自己猜的..  ...

来晚了,楼下回答了, 我觉得有些能混用 有些还是差别蛮大的 ,有些词表现的是POSITIF的态度  当你要表现NEGATIF的情绪的时候 就不适合。但还是看具体语境的

具体我也说不好 反正就多听 多留心 ,到时候顺其自然的就发出来那个对的了
balasko
2012-10-2 22:54
确实确实 
欢脱的鲁道夫
2012-10-2 20:58
谢谢 我是在考虑如果这些词有特定的场合或者感情 用的不三不四还不如不用哈哈~~ 平时会多听的 
vivianeSY
2012-10-2 13:10
正解,听+表情语气分析=正确的理解…… 
参与人数 1战斗币 +25 收起 理由
toughkid + 25 高境界!

查看全部评分总评分 : 战斗币 +25

2012-10-2 10:35:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

BTW

voyons 这个词有什么特定环境吗?谢谢楼上各位达人解答 好清楚!!!
2012-10-2 20:56:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

欢脱的鲁道夫 发表于 2012-10-2 21:56
BTW

voyons 这个词有什么特定环境吗?谢谢楼上各位达人解答 好清楚!!!

voyons; 作为语气词, 可以是句子最开始, 也可以是最后.
它的意思和用法挺多. 我没有特别仔细去整理. 凭一时的记忆. 想到哪些, 说哪些吧.

首先. 是一种责怪, 抱怨 这种语气和用法.
比如, 你的朋友是月光族. 越来越过分. 你抱怨 责怪他 还没到月底, 已经把月薪都花光了.
Voyons, tu dépenses trop ! 意思是, "怎么搞的嘛!"

再比如,你用了3个小时打扫. 结果孩子们进来就一下子搞乱了.
Voyons, vous avez tout sali mes 3 heures de travail!
"这下好了", 我3个小时的劳作都被你们给搅了.

还有一个意思和用法 与其相反, 是安慰. 安抚. 劝解.
比如, 你的朋友因为一件小事哭哭啼啼.
你安慰她,
Voyons, c'est bon, pas si grave.
"好了" 别哭了, (别让大家笑话你, 这点事也哭鼻子. 多大的人了, 还这么没出息!)

Tu ne vas pas pleurer pour ca, voyons!

还有第三种, 就是 "急扯白脸" 表白, 扯清关系.
比如, 有朋友说你和xx童鞋吵架.
你回答说, 怎么可能, 我才不会跟孩子一般见识呢.
Voyons, c'est impossible!
或者 Jamais je disputerais comme un gamin, voyons!
"有没有搞错?!"

最后, 就是表示 猜测.. 一种预估 大概...
比如,   我们找一天 一起吃个饭吧. 你说哪天合适呢, voyons, 礼拜天怎么样?
你要给我一个惊喜? voyons, 会是什么呢?


====
法语这样的词汇很多. 还有一个典型的典型. 就是 enfin.
其实, 自己慢慢留心体会, 理解并不难.
反而这样归纳, 反而把活的东西变成死的了.

所以, 我历来不太主张大家这样学法语.
而是在生活里, 用心灵的感应代替词典和说教.

像这样的语气词. 往往是意会, 不是言传的东西.
感觉是什么 就是什么.

===
个人见解, 不免会有偏颇.

参与人数 1战斗币 +25 收起 理由
toughkid + 25 神级表述!

查看全部评分总评分 : 战斗币 +25

2012-10-2 21:58:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

lao-zhang 发表于 2012-10-2 21:58
voyons; 作为语气词, 可以是句子最开始, 也可以是最后.
它的意思和用法挺多. 我没有特别仔细去整理. 凭一 ...

merci bcp!!! 您说的对 但在课堂上学langage以后想先了解一下基本用法 这样自己多用用也就懂了
平日里老师和同学都很少使用这些词啊哈哈 最常听到的也就是bon mais了
感谢您详细的解答
2012-10-2 23:32:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

补充一个ben的用法 法国朋友说的

当答案显而易见的时候说 ben oui !!! 或者 ben non !!!
2012-10-3 10:20:32

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部