找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

avis , conseil , suggestion做建议讲的时候,有区别吗

3
回复
1884
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2012-9-18 12:02:57

新浪微博达人勋

本帖最后由 toughkid 于 2012-9-18 20:07 编辑

我觉得 conseil 和 suggestion 差别不太大,只是 conseil 比较法式, suggestion 有点儿像英语... 另外,suggestion 有暗示的意思... 如果一个人“行不言之教”,那就成了 suggestion,而不是 conseil 了 ...
Avis 一般表示 意见... 是一种评判性的,根据已有的信息发表意见 ... 而不是创生出新的主意 ...
比如: 一般的录取申请,回信就称为 avis d'admission
被录取,就是 avis favorable; 没被录取,就是 avis défavorable...
或者,关于一件事儿,问别人 avis 时,一般是问别人 怎么;问 conseil 时,是问别人 怎么...
当然了,avis 和 conseil 也不是完全不通用 ...
2012-9-18 18:15:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

toughkid 发表于 2012-9-18 19:15
我觉得 conseil 和 suggestion 差别不太大,只是 conseil 比较法式, suggestion 有点儿像英语... 另外,su ...

那如果问对某个问题有什么建议的时候,是用conseil 比较多吗
比如,pouvez vous me donner des conseils?
而suggestion 你能举个例子吗
我只记得当初学的时候只用过 je suggere de.什么什么
2012-10-9 16:12:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

对,让人给建议就用 conseil...
suggestion 和 conseil 差别不大,还是麻烦你看字典上例句吧...
2012-10-9 20:00:01

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部