找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

法国同事离职 送别语

5
回复
7748
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2012-7-5 15:20:00

新浪微博达人勋

Bonne continuation/chance à XXX dans son nouvel horizon! 这个是对着大家说 祝福xxx他在新岗位上顺利.

Bonne continuation, bonne chance ! 对当事人当面讲的祝福话.
2012-7-5 15:43:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

A dieu amigos, bon vent
升仙
2012-7-5 17:55
哈哈哈 
lao-zhang
2012-7-5 15:59
有意思, 配上你的这个 ID, 特别有趣.. 呵呵~~ 
2012-7-5 15:56:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 lao-zhang 于 2012-7-5 16:58 编辑

用 vouvoyer :
Vous allez nous manquer ici, mais c’est la vie. “La fin d’une chose est le début d’une autre”.

Je vous souhaite beaucoup de succès dans vos nouvelles tâches !!!

用 tutoyer
Tu vas  nous manquer ici, mais c’est la vie. “La fin d’une chose est le début d’une autre”.

Je te souhaite beaucoup de succès dans tes nouvelles tâches !!!

这个也可以写短信或 email 用.
2012-7-5 15:58:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

升仙 发表于 2012-7-5 16:56
A dieu amigos, bon vent

amigos 什么意思?
2012-7-6 14:17:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Cupidcb 发表于 2012-7-6 15:17
amigos 什么意思?

西班牙语朋友地意思
说的时候最好带点西班牙口音 估计你这同事会记你一辈子
2012-7-6 18:15:53

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部