找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

【求助】餐馆用法语

9
回复
2663
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

回复: 【求助】餐馆用法语

來電訂位時 ︰

- RESTAURANT XXX BONJOUR/BONSOIR (XXX餐館, 你好)
- VOULEZ-VOUS RESERVER ? (你要訂位嗎 ?)
- POUR COMBIEN DE PERSONNES/ COUVERTS (給幾位啊 ?)
- A/POUR QUELLE DATE ? (哪天的 ?)
- A QUELLE HEURE ? (幾點 ?)
- Y A-T-IL DES ENFANTS ? (有小孩嗎 ?)
- FUMEURS OU NON ? (抽煙的嗎 ?)
- VOTRE NOM S’IL VOUS PLAIT (你性什麼 ?)
- POUVEZ-VOUS L’EPELER S’IL VOUS PLAIT ? (能拼讀出來嗎 ?)
- SERAIT-IL POSSIBLE D’AVOIR VOS COORDONNES S’IL VOUS PLAIT ? (能留下您的聯繫號碼嗎 ?)
- AVEZ-VOUS UNE PREFERENCE POUR UNE TABLE ? (你有特別想坐的桌子嗎 ?)
- MERCI DE VOTRE APPEL。 A XX (謝謝你的電話, 星期X見)


迎接客人時 ︰

MADAME/MESDAMES, MONSIEUR/MESSIEURS, BONJOUR/BONSOIR。 = 女士、先生(們), 午安/晚安
COMBIEN ETES-VOUS ? 你們幾位 ?
FUMEUR OU NON FUMEUR? 煙区还是无烟区 ?
PUIS-JE PRENDRE VOTRE MANTEAU S’IL VOUS PLAIT ? 我能幫你把你的外套掛起來嗎 ?

客人坐下時 ︰

VOULEZ-VOUS UN PETIT APERITIF ? 你要喝點飯前酒嗎 ?

APERITIF ︰ 飯前酒

COCKTAIL = 雞尾酒
COCKTAL MAISON = 招牌雞尾酒
COCKTAIL SANS ALCOOL = 沒酒的雞尾酒
WHISKY = 威士忌
GLENFIDDICH = 高級威士忌
RICARD / LE 45
PASTIS / LE 51
TOMATE = RICARD/PASTIS + SIROP GRENADINE
PERROQUET = RICARD/PASTIS + SIROP A LA MENTHE
AMERICANO
MARTINI ROUGE/ BLANC (要加一片檸檬)
GIN

KIR = 果酒+白酒
KIR ROYAL = 果酒 + 香檳
kir à vin blanc=正常的kir=1份cassis兑4份的白葡萄
kir au mure=1份mure(覆盆子)兑4份白葡萄酒
kir royal=1份cassis兑4份的香槟
現在也流行KIR A LA PECHE (蜜桃味的)
KIR AU VIOLET 一般要到酒吧或 “RESTO BRANCHE” 才有,的確味道不錯。

JET 33 = 簿荷酒
TEQUILLA
VODKA = 坲特加
TGV = TEQUILLA + GIN + VODKA
PANACHE = 沒酒的啤酒
MONACO = SIROP GRENADINE + 沒酒的啤酒
SIROP GRENADINE = 石榴糖水
DIABLO MENTHE = 汽水 + 簿荷糖水
MENTHE A L’EAU = 簿荷糖水 + 礦泉水

chivas一种高档威士忌,,,好像是6年的?
menthe à l'eau是加自来水,如果是加矿泉水就变成,menthe à vittel etc;
*一般开胃酒都要加冰块,除了porto以外
coca,martini,perrier都要加一片柠檬(une rondelle de citron)


點菜時 ︰

AVEZ-VOUS CHOISI ? 你們選好了嗎?
PUIS-JE PRENDRE VOTRE COMMANDE ? 我能幫你點單了嗎 ?
VOULEZ-VOUS UNE ENTREE ? 要頭到嗎 ?
PERMETTEZ UNE SUGGESTION DE MA PART ? 我能介紹你嗎 ?
LA VIANDE A QUELLE CUISSON ? 肉要幾層熟 ?
QUE VOULEZ-VOUS EN ACCOMPAGNEMENT ? 要點什麼配菜 ?
NOTRE CARTE PROPOSE… 我們的餐牌有…
NOTRE SPECIALITE EST… 我們的招牌菜是…
Qu'est-ce que je vous sers? 您吃点儿啥?

A QUELLE CUISSON POUR LA VIANDE ?
A POINT = 刚刚好 = 比如半熟
BIEN CUIT = 熟
SAIGNANT = 四分熟
BLEU = 一到二分熟


問飲料時 ︰

QUE VOULEZ-VOUS COMME BOISSON ? 你們要喝點什麼啊 ?

NOTRE CARTE DE VIN PROPOSE… = 咱們的酒有…
COMME BOISSON SANS ALCOOL, NOUS AVONS… = 沒酒的飲料有…

JUS DE FRUIT= 果汁
JUS PRESSE = 新鮮果汁
COCA = 可樂
SPRITE = 雪碧
ORANGINA = 有氣的橙汁
ICETEA/NESTEA = 甜果茶
CARAFE D’EAU = 白水
EAU MINERALE = 礦泉水
EAU GAZEUSE = 有氣的水
LAIT DE SOJA = 豆奶

THE 茶

THE AU JASMIN=花茶
THE VERT=绿茶
THE NOIR=乌龙茶

INFUSION 与茶不同,是用果干或草為主。 一般不用葉子。 加糖、糖果或蜜糖來喝。
TISAINE=安神茶
基本上跟INFUSION一樣, 只是比INFUSION更有效力。 它有治病功能。 像能治失眠、 情緒不穩、 緊張之類的病。真正的TISANE不是任何地方都能賣的。只能到BIO或草藥店才能找著。 如果你到賣茶的店, 你只能找到茶和INFUSION。 他們是不會賣TISANE的, 因為他們不是專這行的。TISANE 也能比如為中國的中藥。

DIABOLO MENTHE
COCA LIGHT = 少糖分的可樂
COCA DECAFEINE = 不含咖啡因的可乐
7 up=七喜
eau plate= CARAFE D’EAU = L'eau de robinet =白水
EAU MINERALE = 礦泉水
l'EAU GAZEUSE = 有氣的水=l'eau avec bulle
jus de coco=椰子汁

BIERE = 啤酒
BIERE CHINOISE = 青島

上菜時 ︰

把菜端給客人後, 要加一句 ︰ BON APPETIT。
如果老闆要送什麼給客人, 你就說 ︰ CECI EST OFFERT PAR LA MAISON。
多謝客人提點時 ︰ MERCI DE VOS SUGGESTIONS
特別給客人準備的菜(這菜不在菜單上時) ︰ AVEC LES COMPLIMENTS DU CHEF

客氣話 ︰

- 當客人對你說謝謝時, 服務生不能說 “DE RIEN”, 有不禮之意。 要用 ︰ “A VOTRE SERVICE” (我是為你服務的, 這是應該的) 或 JE VOUS EN PRIE (別客氣)



收盤時 ︰

客人吃完了要去收盘子的时候:Terminé? Puis je vous debarrasser?
CA A ETE ? / ETES-VOUS SATISFAIT DU REPAS ? 吃的高興嗎 ?
VOULEZ-VOUS UN PETIT DESSERT/FROMAGE/CAFE ? 要點甜品/奶酪/卡非嗎 ?

付錢

L’ADDITION = 結帳=有时候开玩笑叫soustraction就是减法的意思,也是要买单的意思
LA NOTE = 帳單
LA FACTURE = 帳單
vous payez ensemble ou separement? 一个人付还是大家分开付?
COMBIEN JE VOUS DOIS = 我要負你多少錢呢 ? = 結帳
JE VOUDRAIS UNE FACTURE AVEC TAMPON = 開一張能開銷的單給我 (要有餐館的蓋印 + TVA 19,6%)=une fiche
OFFERT = 送的 / 免費的=一般说c'est offert par la maison.
LE SERVICE EST COMPRIS = 服務費已包含 / 不用令加一=一般是英美客人问这类问题,我一般喜欢说不包括在内
LA MAISON ACCEPTE… = 咱們餐館接受…
QUEL EST VOTRE MODE DE REGLEMENT ? = 你用什麼付錢呢 ?=vous voulez payer(règler) comment?
VOUS PAYER PAR… = 你用…來付錢
J’APPORTE TOUT DE SUITE LA MACHINE/ LE TERMINAL = 我馬上帶機器過來=有时候开玩笑叫gameboy
CARTE / CARTE BLEU / CARTE BANCAIRE = 刷卡 / 信用卡
CHEQUE = 支票
ESPECE = 現金=liquide
TICKET / TITRE RESTAURANT = 飯票
CHEQUES VACANCES = 假期票
ACCEPTEZ-VOUS LES TICKETS RESTAURANT ? = 你們餐館收飯票嗎 ?
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ? = 你們接受假期票嗎 ?
EST-CE QUE VOUS PRENEZ LES TICKETS DE SERVICE ? = 你們收不收服務票呢 ?
AMEX = AMERICAN EXPRESS = 美國信用卡=习惯上叫运通卡
*还有diner club的卡



客人離開時 ︰

- MERCI BEAUCOUP MADAME/MESDAMES, MONSIEUR/MESSIEURS = 多謝女士, 先生(們)
- MERCI INFINIMENT = 感謝不盡
- NOUS SOMMES FLATTES PAR VOTRE PRESENCE = 你能來是我們的榮幸
- VOICI VOTRE MANTEAU = 這是你的外套
- BONNE JOURNEE = 下午好啊 !
- BONNE SOIREE = 晚上好啊 !
- BON WEEKEND = 週末愉快
- BON FIN DE SOIREE = 接後的活動愉快 (晚上)
- AU REVOIR ET A LA PROCHAINE = 下次再見
- MERCI DE VOTRE VENU = 多謝光臨


單詞 ︰

CENDRIER = 煙灰缸
COUTEAU = 刀
FOURCHETTE = 叉
CUILLERE = 湯匙
BAGUETTE = 麵包或筷子
PAIN = 麵包
CHIPS = 炸薯片
CHIPS AUX CREVETTES = 蝦片
OLIVE = 尷楠
SERVIETTE = 餐布
VERRE = 玻璃杯子
TASSE = 卡非或茶杯
COUVERT = 餐具
UNE ASSIETTE = 一個盤子
UN PLAT = 一道菜
UNE CARAFE = 一瓶飲料 (酒, 水…) (1L)
UNE DEMIE (CARAFE) = 半瓶飲料 (50cl)
UN QUART (CARAFE) = 四分一飲料 (25cl)
UN VERRE PLAT = 平底杯
UNE PAILLE = 吸管
DES GLACONS = 冰塊
une sous-tasse=杯下面的托碟
les condiments=调料盒
un porte baguette=筷子托
un seaux à vin=冷酒桶
un rince-doigt=湿纸巾(吃完油腻实物后使用)


调味品 ︰

GLUTAMATE = 味精
ASSAISONNEMENT = 調味料/ 調味品
SAUCE PIQUANTE = 辣椒醬
PUREE DE PIMENT = 辣醬
POIVRE = 胡椒
SEL = 鹽
SUACE SOJA = 醬油
VINAIGRE = 醋
SAUCE NIOC NAM = NOC NAM 醬 (越南的魚水)
SAUCE NEM = 小春醬
SAUCE AIGRE-DOUCE = 糖醋
SAUCE BARBECUE或HOI-SIN = 海鮮醬
SAUCE SUCREE = 甜醬
DU SUCRE = 糖
DE LA SUCRETTE = 低脂糖
sel et poivre=椒盐
moutard=芥末
poivre noir=黑椒
sauce saté=沙茶酱
sauce haricot noir=豆豉酱

CAFE ︰

EXPRESSO = 高壓打的卡非
CREME = 有熱奶的卡非
CAPPUCCINO = 意大利的奶泡沫卡非
CAFE SERRE = 濃縮卡非
CAFE ALL O N GE = 淡卡非
NOISETTE = 加了一點冷奶的卡非
DECAFEINE = 沒卡非因的卡非
CAFE VIENNOIS = 加了CHANTILLY (奶油)的卡非
IRISH COFFE = 加了威士忌的卡非
CAFE DOUBLE = 雙份的卡非
CAFE DANS UNE GRANDE TASSE = 一杯卡非放在一個大杯裡
CAFE AMERICAIN=一杯咖啡粉打两杯(甚至更多)量的大咖啡=jus de chausette(法国人戏称洗袜子水)

甜品 ︰

NOUGAT = 軟糖
NOUGAT CHINOIS = 芝麻糖
GINGEMBRE CONFIT = 糖疆
KUMQUAT = 金桔
ARBOUSES = 楊梅
LYCHEE/LITCHI = 荔枝
MANGUE = 芒果
ANANAS = 菠蘿
COCO = 椰子
FRAISE = 草莓
CERISE = 櫻桃
PECHE = 桃子
L O N GAN = 龍眼
RAMBUTAN = 紅毛丹
GLACE = 奶造雪糕
SORBET = 水造雪糕
GLACE A EAU = 有家味道的冰
PARFUM = 味道/品味
VANILLE = 香草
PISTACHE = 開心果
MENTHE = 簿荷
CAFE = 卡非
MELON = 密瓜
PERLES DE COCO = 糯米慈
GATEAU DE RIZ = 糯米糕點
GATEAU = 餅或蛋糕
COULIS DE FRUIT = 甜果醬
CREME ANGLAISE = CUSTARD = 英式花奶
CREME CHANTILLY = 奶油

中餐菜名中译法

虾蟹

生炸虾球 Boulettes de crevette frites
番茄虾球 Boulettes de crevette frites aux tomates
番茄虾仁 Sauté de crevettes aux tomates
青豆虾仁 Crevettes aux petits pois
南荠虾仁 Crevettes aux chataignes d''eau
芙蓉虾仁 Crevettes veloutées
炒素虾仁 Crevettes décortiquées
龙眼虾仁 Crevettes avec longane
鲜仁沙律 Salades aux crevettes (chaudes)
龙虾色拉 Salades de langoustes
灯笼大虾 Langoustines
红烧对虾 Langoustes sauce brune
软炸对虾 Langoustes frites
炒虾腰 Fricassée de crevettes et de rognons
绣球菜胆 Boulettes de crevette aux légumes
碧螺虾仁 Crevettes au thé vert
水晶虾饼 Galettes de crevettes
龙身凤尾虾 Langoustines "Dragon et Phénix"
炸虾包 Crevettes enveloppées
凉龙虾 Langouste froide sauce grelette
凤尾明虾 Langoustines "Queue de phénix"
锔蟹斗 Crabes frits
芙蓉锔蟹 Crabe au blanc d''oeuf
茶叶虾仁 Crevettes aux feuilles de thé
面包虾仁 Canapés aux crevettes frits
芙蓉蟹肉羹 Consommé de crabe aux blancs d''oeuf
蟹粉虾包 Crabe et crevette
蟹粉小笼 Pains farcis de chair de crabes à la vapeur
番茄虾排 Crevettes panées à la sauce de tomate
扒虾球 Boulettes de crevette sautées
木须大虾 Omelette aux émincés de crevette
虾球菜花 Chou-fleur sauté aux boulettes de crevette
烤大虾配番茄 Crevettes r?ties aux tomates
大海米拌黄瓜 Concombre en salade avec crevettines séchées
大虾蜜瓜牛柳 Langoustines au melon et aux filets de ’oeuf
炸板虾 Beignets de crevette
蔬菜烩螯炸 Fricassée de homard aux petits légumes
海米烧冬瓜/海米烧角公 Courge aux crevettines
糖虾 Langoustines au caramel
蛋煎大虾 Crevettes royales
纸包虾仁 Crevettes en papillote
炸虾筒 Crevettes frites
两吃大虾 Crevettes royales
果汁大虾 Crevettes au jus de fruits
鸡尾大虾 Cocktail d''avocat aux crevettes
酥炸荷包蟹 Crabes croustillants
香橙酿大虾 Orange farcie de crevettes
枇杷大虾 Crevettes aux nèfles
鲍鱼虾球 Abalones aux boulettes de crevette
烤大虾 Gratin de crevettes
蟹粉虾包 Crabe et crevette
富贵蟹钳 Pinces de crabe
珍珠虾排 Crevettes royales panées
炸面包虾卷 Toast aux crevettes frites
炸虾排 Langoustines panées
百花丸段 Soufflés de crevettes
姜汁华绒蟹 Crabes sauce gingembre
蟹黄扒裙边 Frai de crabe à la tortue molle
富贵虾包 Crevettes royales
炸烹龙虾 Langouste frite
龙晶虾饼 Galettes de crevettes
珍珠虾排 Crevettes royales panées
富贵龙虾 Langouste royale
翡翠明虾球 Boules de crevette sautées aux légumes
油焖大虾 Crevettes sauce brune
水晶虾球 Crevettes cristal
水晶虾仁 Crevettes cristal
水晶虾仁 Crevettes cristal
咖喱龙虾 Langouste au curry
脆皮大虾 Crevettes croustillantes
琵琶大虾 Crevettes à la vapeur
海味

清炒扇贝 Cordons de coquille Saint-Jacques
玉板干贝 Pousse de bambou à la coquille Saint-Jacques
淡糟香螺片 émincés de grande coquille au mo?t de riz
豆芽鱼翅 Aileron de requin aux pousses de pois
干贝瓜蝶 Courgette en papillons aux cordons de coquille Saint-Jacques
鸡酥海参 Holothuries au bouillon de poulet
荷花鱼肚 "Yudu" en forme de fleur de lotus
虾子海参 Holothuries aux oeufs de crevette
红烧鱼翅 Aileron de requin braisé
乌龙吐珠 Holothuries aux oeufs de pigeon
沙锅佛跳墙 Macédoine de fruits de mer
炒扇贝豌豆 Coquille Saint-Jacques aux petits pois
清炒鲜贝 Cordons de coquille Saint-Jacques fra?che
海烩全丝/海鲜大烩 Assortiment des fruits de mer
白炒鲜竹蛏 Solens frais sauce blanche
海参烧鸡块 Holothuries au poulet
扇贝鱼肚 Coquille Saint-Jacques et Yudu
计司烙瑶柱 Coquille Saint-Jacques au fromage
罐焖海鲜 Fruits de mer à l''étuvée
椰香鱼翅 Aileron de requin au coco
鲍脯三白 Abalone aux trois blancs
红鲟鲜鲍 Esturgeon et abalones
煲锅四宝 Quatre trésors à l''étuvée
鸡蓉鱼翅 Aileron de requin velouté
鸡汁鲍鱼 Ormiers en sauce de poulet
沙锅双翅 Ailerons de requin et ailes de poulet en pot
龙蒿鲜鲍 Abalones à l''armoise
三丝鱼翅 "Trois délices" à l''aileron de requin
翠花四宝翅 Aileron de requin "quatre trésors"
蚝油排翅 Aileron de requin sauce d''hu?tres
黄扒鱼翅芙蓉 Aileron de requin sauce brune
鸡蓉鱼翅 Aileron de requin velouté
圆盅鱼翅 Aileron de requin à l''étuvée
鱼翅三鲜 Aileron de requin aux trois assortiments filamenteux
珊瑚龙翅 Jus de poulet aux ailerons de requin avec méduse
黄扒鱼翅 Aileron de requin sauce brune
黄焖鱼翅 Aileron de requin à l''étuvée
鱼翅四宝 Aileron de requin aux quatre trésors
芙蓉鲍片 Abalone aux blancs d’oeuf
鲍脯三白 Abalone aux trois blancs
鲍鱼鸽脯 Abalone et pigeon
鱼翅鲍脯 Aileron de requin et abalone
罐焖裙边/煲锅裙边 Tortue molle à l''étuvée
汽锅人参团鱼裙 Tortue molle et ginseng à l''étuvée
美味夏夷贝 Coquilles cuites à la vapeur
醋椒鱼翅 Aileron de requin sauce aigre poivrée
雀巢夏果炒带子 Coquilles Saint-Jacques aux
macadamias dans le ? nid d''oiseau ?
竹荪酿鱼翅 Aileron de requin au bambou spongieux
菜胆兰花鲍 Abalones en forme d’orchidée
金华鱼翅 Aileron de requin ? Jinhua ? Aileron de requin au jambon
白汁鲍鱼片 Abalone sauce blanche
海鲜鲍片 Ormier assortis de délices
海鲜扒鱼翅 Aileron de requin aux délices de mer
豆瓣北极贝 Coquilles Saint-Jacques à la sauce piquante
烧海参广肚 Holothuries et ? Yudu ?
鱼翅全家福 Concert de délices aux ailerons de requin
蟹黄扒裙边 Frai de crabe à la tortue molle
柠椒炖鱼翅 Aileron de requin à l’étuvée
蚝油鲍片 Ormeau sauce d’hu?tres
三丝烩鱼翅 Aileron de requin aux pousses de bambou et aux émincés de boeuf
佛跳墙 Concert de fruits de mer
鲍鱼烩三鲜 Abalones aux délices assortis
酸辣鱼翅羹 Potage d’aileron de requin aux épices piquantes
银丝干贝汤 Soupe aux émincés de fromage de soja séchéet aux coquilles Saint-Jacques
麒麟鲍片 Abalone au jambon et aux pousses de bambou
红煨鲍鱼 Abalones mijotés sauce brune
清炖鱼翅 Aileron de requin à l’étuvée
蚝黄扒元鲍 Abalones sauce d''hu?tre
鲍鱼冬茸羹 Potage d’abalone à la courge
宫爆澳带 Coquilles Saint-Jacques pimentées

饮食词汇

plusieurs facons de manger
bouffer 吃的口语
devorer 大口大口的吃
avaler 囫囵吞枣的吃
machouiller 细嚼慢咽的吃
croquer 一口一口咬,很脆脆的感觉
deguster 品尝
s'empiffrer 暴食

plusieurs facons de boire
siroter 吸
se desalterer 解渴

plusieurs sortes de repas
petit-dejeuner 早饭
dejeuner 午饭
diner ou souper 晚饭
casse-croute 早饭和午饭中间的快餐
gouter 午饭和晚饭中间的点心
encas 什么时候饿了填肚子的
buffet 冷餐,几个桌子上摆满各种各样的菜

plusieurs etapes dans un repas
aperitif 开胃酒或者开胃的点心
entree 头道菜,可以是冷的,或者热的
plat principal 主菜
dessert 甜点
entremets 在奶酪以后上的甜点
plusieurs parties dans une cuisine
table a manger 饭桌
evier 水池
lave-vaisselle 洗碗机
egouttoir 洗好碗以后沥水的东西
micro-onde 微波炉
four 烤箱
plaque chauffante 热东西的板
hotte 吸油烟机
plan de travail 准备材料的板
planche a decouper 菜板
refrigerateur (ou frigo) 冰箱,attention petite histoire:为什么后来大家都叫成frigo了呢?因为第一台冰箱的牌子叫做frigidaire, 大家叫着叫着就成了frigo,然后口语中的冰箱就成了frigo
chaise 椅子
tabouret 凳子
bar 巴台

plusieurs personnes dans une cuisine
chef cuisinier 大师傅
serveur serveuse 服务生
second 二手
p****eur 洗碗的

plusieurs objets dans une armoire de rangement
nappe 桌布
torchon 抹布
papier de cuisson 做蛋糕用的纸,或者也可以包东西
ouvre-boite 开罐头的机器
tire-bouchon 开瓶盖的东西
plusieurs ustensiles pour faire des gateaux
moule 摸子
rouleau a patisserie 擀面杖
pinceau 涂油的毛笔
emporte-pieces 扣出花样的小摸子
fouet 打蛋机(也做鞭子解)
douilles 用来挤奶油的
bol 碗
fourchette 叉子
mixeur 搅拌机
tamis 筛子
balance 秤
verre-doseur 量杯

plusieurs ingredients souvent indispensables
sel: sel fins, sel iode, sel gros, seliere 盐,细盐,加碘盐,粗盐,盐瓶
sucre: sucre cristal, sucre semoule, sucre vanille, sucre glace 糖,颗粒状的糖,很细的糖,香草味的糖,雪一样的糖
farine: farine complete, farine de ble, farine de mais, farine gluante 面粉,全筋面,小麦面,玉米面,糯米粉
chocolat 巧克力
beurre 黄油
margarine 麦淇淋
huile 油
***fs: jaune d'***f, blanc d'***f 鸡蛋,蛋黄,蛋白
levure 发粉
fixe-chantilly 固定奶油的粉
gelatine 洁拉丁

plusieurs actions
melanger 搅拌
touiller 搅拌的口语
battre 打鸡蛋
tamiser 筛
aplatir 按平
enfourer 放进烤箱
separer 分开
refroidir 冷却
rouler 卷起
prechauffer 预热
oter 拿开

资料来自: cloudyan  merci
2007-3-1 17:35:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】餐馆用法语

实践出真章。。
2007-3-1 18:04:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】餐馆用法语

很是用啊!!
2007-3-1 19:23:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】餐馆用法语

谢谢二楼的兄弟
2007-3-1 19:53:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】餐馆用法语

好强啊~.........
2007-3-1 19:56:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】餐馆用法语

好东东顶顶顶
2007-3-3 01:38:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】餐馆用法语

好东东。顶
2007-3-14 13:14:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】餐馆用法语

NELLAS 总结过一次
去精华里一看就知道了
2007-3-14 13:17:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】餐馆用法语

好全面呀,厉害
2007-3-14 14:14:09

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2007-3-1 17:01:56
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部