找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请朋友们帮我翻译几句徐志摩的话,万分感谢!!

3
回复
719
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2012-1-18 21:00:03

新浪微博达人勋

仅供参考: Espérance de vous
rencontrer dans ma plus belle époque, à l'ignorance entière de mon existance, sans dénouement ni possession de quoi que ce soit dans notre relation, une seule et unique fois me suffira.
2012-1-20 23:16:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我试试 翻译中文诗很难做  有错误的话请改正 ! 

Il faut que cela arrive au moins une fois dans sa vie,
pouvoir s'oublier soi même,
sans vouloir de profit,
sans vouloir la possession,
vouloir seulement, pendant les plus belles années de ma vie, vous rencontrer

(我不明白为什么先有“某个人”然后有“我”所以我有怀疑。。。)
2012-1-21 00:04:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

俄,翻译没能力,不过提供一个信息:有人认为这个不是徐志摩的诗,具体见百度知道:
http://zhidao.baidu.com/question/205681826.html
2012-1-23 21:59:17

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部