找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 新欧洲留学

一道选择题,事关“从今以后”

7
回复
1767
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2012-1-9 00:22:31

新浪微博达人勋

d'ores et déjà = déjà
désormais = dorénavant
两者是反义词,déjà 是“已经”的意思,désormais 是“从现在开始,从今往后”的意思。
je ne sais pas si le médecin pourra vous recevoir aujourd’hui, je peux d'ores et déjà vous dire que son planning est complet pour la journée. 这个秘书或者护士是在说,他虽然不知道医生今天还能不能接待你,但他现在就已经可以明确地告诉你,医生的日程安排已经排满了。也就是说他不用亲自去问医生就已经可以告诉你他今天已经排满了。
所以这个地方没有用 désormais 或者 dorénavant 的理由
2012-1-9 11:22:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Sacha_0219 发表于 2012-1-9 11:22
d'ores et déjà = déjà
désormais = dorénavant
两者是反义词,déjà 是“已经”的意思,désormais ...

噢~谢谢讲解~

其实本来不认识这个d'ores et déjà(额~鄙视我吧~我真的果然很文盲啊~),又鉴于desormais和dorenavant都表示从今以后,就猜是d'ores et déjà。后来查了字典,一查之后,大惊失色,发现它竟然也有表示“从今以后”的意思~遂跑得来提个问~

现在终于明白啦~
2012-1-10 00:16:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

phoebewjq 发表于 2012-1-10 00:16
噢~谢谢讲解~

其实本来不认识这个d'ores et déjà(额~鄙视我吧~我真的果然很文盲啊~),又鉴于de ...

d'ores et deja 有的情况下也的确可以有desormais, dorenavant的那层意思在里面,但是这里这里需要的是deja的意思,而desormais,dorenavant却不能表达这层意思。
2012-1-10 13:29:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋


看看下面的例子 。

我儿子很不乖,所以我给他说话,马上有效能(想得美…) :

1) J’ai parlé à mon fils : désormais, il a changé de comportement, il est beaucoup plus sage.
我给儿子刚才说话,现在他更乖。
2) J’ai parlé à mon fils : d’ores et déjà, il a changé de comportement, il est beaucoup plus sage.
我给儿子刚才说话,他已经 更乖而且我觉得他将来继续进步。
3) J’ai parlé à mon fils : dorénavant, il va changer de comportement, il sera beaucoup plus sage.
我给儿子刚才说话,他相信他从今天起来变成更乖。
2012-1-10 17:27:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Sacha_0219 发表于 2012-1-10 13:29
d'ores et deja 有的情况下也的确可以有desormais, dorenavant的那层意思在里面,但是这里这里需要的是de ...

原来如此~看了你和denis的解释,发现字典果然有其局限性啊~
2012-1-11 02:19:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

denisdeparis 发表于 2012-1-10 17:27
看看下面的例子 。

我儿子很不乖,所以我给他说话,马上有效能(想得美…) :

谢谢你

这个解释实在灰常给力~~~
2012-1-11 02:23:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

phoebewjq 发表于 2012-1-11 02:19
原来如此~看了你和denis的解释,发现字典果然有其局限性啊~

denis的例子很明liao,赞一个~
2012-1-11 12:58:41

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部