找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

类似"En fait"的短语

5
回复
1437
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2011-12-20 14:09:38

新浪微博达人勋

en effet
2011-12-20 18:00:06

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2011-12-20 23:40:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 denisdeparis 于 2011-12-21 03:05 编辑

如果要简述之前的过程, bref, en somme, au total (都比较口语)或 finalement, en resume, en conclusion (更正式) 更适合。
- je pense que ceci... et que cela... et encore que..., bref, je suis d'accord.
- nous devons d'abord dire que... et ensuite que... et enfin que... En conclusion, nous sommes d'accord.

en fait 有“事实是”,"不过"的意思,例如:
- je croyais qu'en France tout le monde etait romantique ; en fait, il y a aussi des pervers ! = 我以为法国人都很浪漫,事实是变态也不少!

en effet 能表示“对”:
- les francais sont souvent romantiques, n‘est-ce pas ? En effet ! = 法国人一般很浪漫,对不对?对!
也 用来表示“对,另一个证明是...”
- les francais sont des pervers ! en effet, quand j'etais a l'universite, j'ai vu ceci et cela... = 法国人都是变态!例如我在大学的时候看了这个情况。。。
Cupidcb
2011-12-21 13:35
正解! 
参与人数 1战斗币 +30 收起 理由
85214570 + 30 很给力!

查看全部评分总评分 : 战斗币 +30

2011-12-21 02:15:47

使用道具 举报

新浪微博达人勋

;学习····
2011-12-21 08:51:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

en fait用总结的意思吗?我一直用它来解释"实际上,事实上事情是如何如何"。
en effet有事实上的意思,但更注重来解释原因。
试比较
Il n'est pas parti, en fait, il a menti.
Il n'est pas parti, en effet, il est malade.

他没走,其实他撒谎了。
他没走,事实上是因为他病了。

他撒谎只是用来解释他没走,但不代表他没走的原因是撒谎。
他病了所以他没走,前后两句有一定的逻辑关系。

这是我的理解。


另外,如果简述上文,en conclusion(正式), en bref (口语),bref (口语)....
2012-2-25 01:02:48

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部