找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请问大家这句话怎么理解,原文抄自DELFB1

3
回复
1597
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2011-12-17 13:03:52

新浪微博达人勋

我意识到我花了更多的时间在修理filtres和jacuzzis而不是享受使用它们,意思就是抱怨这两个东西质量不好。
2012-6-1 19:04:04

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Je me rends compte que j'ai passé le plus clair de ma vie à m'occuper de filtres et de jacuzzis au lieu de prendre le temps d' être  auprès d'eux.
我忽然觉得我这大半辈子都是在这些喷水头, 过滤器打交道中度过了, 都没有机会和他们 (我觉得指的是人/亲人们)在一起享受时光.

我理解这个是一个维修工人, 感慨自己为了工作 把自己大好时光都花在修理建造工作上了, 都无法好好地, 从容地, 不紧不慢地和"他们"一起享受.
这个 eux 我觉得可能在上下文有交代.
2012-6-1 20:18:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

m'occuper de ...
意思是 去关注... 去照管... 去把心思放在...上

filtres et de jacuzzis
指的是高级洗澡器械, 喷头, 和过滤器.

au lieu de
而不是去...

prendre le temps
不紧不慢地. 从容地, 好好地, 慢条斯理地..
2012-6-1 20:22:40

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部