找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

谁知道这句话怎么翻译?

10
回复
717
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

回复: 谁知道这句话怎么翻译?

是不是应该是VENGER,而不是VANGER呀?~
2007-2-23 20:41:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 谁知道这句话怎么翻译?

comment se vanter sans passer pour un paltoquet??????
2007-2-23 22:01:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 谁知道这句话怎么翻译?

Post by makeup
是不是应该是VENGER,而不是VANGER呀?~

不是,就是vanger, 我也没查到这个词,但是google搜有这个词
2007-2-24 05:10:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 谁知道这句话怎么翻译?

bu shi 很懂啊
2007-2-25 00:08:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 谁知道这句话怎么翻译?

怎么有理由报复一个对我着迷的人???   
乱猜的 哈
2007-2-25 00:15:07

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 谁知道这句话怎么翻译?

我怎么样去报复而不表现的像个疯子呢。。。


我中文表达有点差了。。。
2007-2-25 01:18:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 谁知道这句话怎么翻译?

Post by aphasique
我怎么样去报复而不表现的像个疯子呢。。。


我中文表达有点差了。。。

正解
2007-2-25 19:45:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 谁知道这句话怎么翻译?

Post by water12345
comment me vanger sans passer pour un obsédé?

谢谢!


comment me venger sans avoir l'air d'un obsédé
我怎样才能装做不是恶魔缠身那般来报复?
2007-2-25 22:03:04

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 谁知道这句话怎么翻译?

我问过法国同学了,un obsédé 通常的意思是指 quelqu'un qui ne pense pas sexe
2007-2-27 05:29:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 谁知道这句话怎么翻译?

Post by water12345
我问过法国同学了,un obsédé 通常的意思是指 quelqu'un qui ne pense pas sexe

相反的c'est quelqu'un qui ne pense qu'au sexe
2007-2-27 23:06:02

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2007-2-23 19:22:20
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部