找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

ce que 和celui que有什么不同

9
回复
3609
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2011-7-31 18:05:58

新浪微博达人勋

我感觉是这样的
ce que一般是直事物
celui que一般是指人
2011-7-31 20:15:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 Ciels 于 2011-7-31 21:46 编辑

ce que 一般是来引导一个从句。并且ce que代替的是从句中的宾语 比如:
je ne comprends pas du tout ce que vous avez dit.
J'aime bien ce que t'as proposé.

celui que 其实也是要引导一个从句,但是区别在于,之前必须出现celui所指代的实际成分,因为celui属于指示代词中的阳性单数形式,这类代词在使用时,是指代前面所出现过的名词比如:
Je n'aime pas ce film. Quel film? Celui que j'ai vu hier soir.
Quelle est la ville que tu préfères? Celle où j'ai passé toute mon enfance.

另外说另一个就是ce qui
ce qui 也是引导一个从句,但是 ce qui 在从句中充当主语的成分。比如
Dites-moi ce qui t'intéresse parmi ces trois propositions.

PS: ce 也是个指示代词,但是它是中性的,可以指代的范围比较广, 可以
参与人数 1战斗币 +12 收起 理由
昭示墓想 + 12 赞一个!

查看全部评分总评分 : 战斗币 +12

2011-7-31 20:41:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

emonjordan 发表于 2011-7-31 21:15
我感觉是这样的
ce que一般是直事物
celui que一般是指人

ce que 和celui que 都是在从句中充当宾语, 区别是 ce 和 celui所指代的部分不同,ce是中性的指示代词,可指代的范围比较广,而celui 只能指代前面出现的阳性名词,可以是人,也可以是物或者是一个地点,等等
2011-7-31 20:44:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Ciels 发表于 2011-7-31 21:44
ce que 和celui que 都是在从句中充当宾语, 区别是 ce 和 celui所指代的部分不同,ce是中性的指示代词, ...

佩服,语言学家啊
2011-7-31 20:55:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

emonjordan 发表于 2011-7-31 21:55
佩服,语言学家啊

不敢当,知道点皮毛怎么能算语言学专家呢,就我充其量不过是学得还凑和,基本功扎实些。
2011-7-31 21:15:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Ciels 发表于 2011-7-31 22:15
不敢当,知道点皮毛怎么能算语言学专家呢,就我充其量不过是学得还凑和,基本功扎实些。 ...

谦虚啊
要您你这么说,那我这种就属于下九流,废物级的了啊
2011-7-31 21:20:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

emonjordan 发表于 2011-7-31 22:20
谦虚啊
要您你这么说,那我这种就属于下九流,废物级的了啊

不是谦虚,事实就是这样, ce que  ce qui 等的都是些基本的语法点而已。 要说专家,我大学的法语老师才是真正的专家。
2011-7-31 21:25:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Ciels 发表于 2011-7-31 22:25
不是谦虚,事实就是这样, ce que  ce qui 等的都是些基本的语法点而已。 要说专家,我大学的法语老师才 ...

时时刻刻对每件事都是这么的认真,解释语法点的时候也是条理异常清晰,佩服佩服啊
2011-7-31 21:39:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

好问题
2011-7-31 21:56:29

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部