找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

求学帖,东方不败!

13
回复
1747
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2011-7-21 00:08:04

新浪微博达人勋

本帖最后由 homelu 于 2011-7-21 09:44 编辑

是un de ces jours, 是指这些日子中的某一天 ces 是特指的,不能和de合并
un des jours 某一天   ==>>    这里是 de + les jours

un de ses amis 他的朋友中的某一个
un des amis 他的某一个朋友


偶不擅长解释语法哈,等高手来看偶解释的对不对
参与人数 1战斗币 +12 收起 理由
昭示墓想 + 12 我很赞同

查看全部评分总评分 : 战斗币 +12

2011-7-21 08:34:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 homelu 的帖子

'un des jours' 和 'un des amis' 这种情况基本不出现
因为
假如是普遍泛指,说 un jour, un ami 就可以了
假如是限定泛指,一般不以定冠词限定范围,而是以指示形容词或者指示物主代词限定
un de ces jours, un de ses amis ...
参与人数 1战斗币 +12 收起 理由
昭示墓想 + 12 我很赞同

查看全部评分总评分 : 战斗币 +12

2011-7-21 09:15:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 fl_zheng 的帖子

谢谢指正
2011-7-21 10:42:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

嗯嗯,多谢了。
那么今天的问题是,我准备买手机,可是我卖手机的条款不太清楚,有句话是这样的:
Internet, Mails, TV : 24/24. 3G+ jusqu’à 2Go/mois, débit réduit au-delà.
看明白了一点又不懂另一点,它是说网络,mail和tv24小时无限制么?后面的3g通讯每个月流量是2g的意思?然后零售又少些?3g不是包含在internet内的么?还是说像skype这些要另外计算?糊涂了。Messagerie Vocale Visuelle.这条又什么意思?
请各位高手继续帮忙,大恩不言谢。
最后鄙视下法国的这些运营商,越来越贵的月租。(rf20rf)
2011-7-21 21:01:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我的理解:
手机浏览互联网、手机收发邮件、手机看在线电视 都算流量,每个月2G,累积超过这个流量以后网速就慢了(慢到多少不知道,估计每秒几k什么的,于是实际上也就只能收发邮件,msn什么的)
Messagerie Vocale Visuelle:视讯短信吧,也就是你录一段有影像有声音的发给别人。

不过你别按我的理解啊,还是要跟专业人士确认一下,黑店那里关于手机因为上网产生天价费用的帖子太多了。实际上我宁愿完全不用这个什么3G。只开启wifi功能。
参与人数 1战斗币 +6 收起 理由
昭示墓想 + 6 我很赞同

查看全部评分总评分 : 战斗币 +6

2011-7-22 14:28:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

3G用的是你的手机套餐,也就是合同里写的那2G每个月的流量。但如果你用WIFI的话就不受这2G的限制。
2011-7-22 17:54:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

前几天荒废学业,只看单词没看语法了,哈哈。
下面继续问各位高手:
1.“只是看一下”法语怎么讲?比如英文里的have a look。
2011-7-29 20:44:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

hubertHu 发表于 2011-7-29 21:44
前几天荒废学业,只看单词没看语法了,哈哈。
下面继续问各位高手:
1.“只是看一下”法语怎么讲?比如英文 ...

donner un coup d'oeil
2011-7-29 20:48:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

遇到个奇怪的单词,字典没有,chinagora  求解。
2011-9-8 19:09:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

hubertHu 发表于 2011-9-8 20:09
遇到个奇怪的单词,字典没有,chinagora  求解。

特有名词
2011-9-8 19:12:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

看来这个是无解了。
点评那位,什么好方便?你是指我的排序还是指我问的问题很方便自己?
chinafrance19
2011-9-15 00:03
是说你的楼层可以直达很方便。。。 
2011-9-9 23:31:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Presse-papier01.jpg

agora  是希腊语中广场的意思, 是一个聚会场所, 把  Chine 加上 agora  就变成了  Chinagora  , 作为图片上那个建筑群的专有名词.

个人理解啊
2011-9-10 08:45:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

hubertHu 发表于 2011-9-10 00:31
看来这个是无解了。
点评那位,什么好方便?你是指我的排序还是指我问的问题很方便自己? ...

也被称为 “中国城”
2011-9-10 08:47:45

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部