找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

求解释

7
回复
1202
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2011-7-2 06:47:37

新浪微博达人勋

本帖最后由 Ciels 于 2011-7-2 11:38 编辑

回复 Eml 的帖子

你是要 nominalisation 这个词的意思,还是名词化这样一种语法现象的解释呢?如果是后者,给你讲一下。
norminalisation 其实就是将某些形容词,动词或者其他性质的词转化成名词。具体的有以下几种变化:
1) 由形容词转化,如:
     Ce matériau est très solide.     C’est pour sa solidité que nous l’avons choisi.
     ce train est très rapide.  Cette rapidité est un atout fort vis-à-vis de la clientèle.

2)有动词转变, 如:
        Le gouvernement a diminué/baissé les charges sociales. Cette diminution/Cette     baisse devrait en principe favoriser les embauches.
     特殊情况:有动词转化成名词有时往往会产生两个意思不同的名词,如:
      Arrêter:   l'arrêt de bus /  l'arrestation des voleurs
      Changer :  le  changement de l'argent    le changement de saison
      Essayer:   L'essayage de vêtements    l'essai d'un nouveau produit d'un nouveau produits
       payer:   il reçoit sa paye le 30 de chaque mois/  le paiement se fera par la carte bancaire.
       Exposer:   l'exposé de cet étudiant était très intéressant /   l'exposition de peinture a attiré beaucoup de monde

3) 由que引导的宾语从句转化为名词,如:
     On a constaté que les prix avaient fortement augmenté =  on a constaté une forte augmentation des prix.
      
   


参与人数 1战斗币 +30 收起 理由
昭示墓想 + 30 我很赞同

查看全部评分总评分 : 战斗币 +30

2011-7-2 08:29:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 Ciels 的帖子

谢谢...那这些词又有什么变化规律呢
2011-7-3 10:21:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 Eml 的帖子

“规律”可能还谈不上,充其量是有一些常见的方式,你从2楼的帖子里可以总结出一些来
所以我觉得这个现象不适合按“规律”的方式学习,因为不具备足够的一般性。
还是各自单独记忆比较好。也就是说,学习一个单词的时候,学习与它同根的名词。

参与人数 1战斗币 +12 收起 理由
昭示墓想 + 12 我很赞同

查看全部评分总评分 : 战斗币 +12

2011-7-3 11:24:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 Eml 的帖子

楼上说的对,这个只能靠平时积累了。在学习单词的时候将同词根的词自己归归类。
2011-7-3 18:13:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 fl_zheng 的帖子

哦,我知道了...   谢谢你  ^_^
2011-7-5 04:05:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 Ciels 的帖子

好的,多谢指导了
2011-7-5 04:09:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

版主 偏爱此贴啊 到处加分
2011-7-5 04:10:09

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部