1 Vous avez le chauffage central?中央供暖,特指,所以用定冠词
2 Avez-vous un lave-vaisselle?一台洗碗机,所以用UN
3 nous avons fait poser le telephone l'an dernier?(这句话是在年末装了电话么?如果是,poser后面一般有介词de吧,为什么只用le?)这里是让别人来安装了电话,所以不是POSER DE
4 ce ne sont plus des touristes étranger qui arrivent à l'hôtel.(请问这句话中文意思,并且为什么用des)ZHE这已经不是一些刚刚到酒店的外国客人了。一些,所以用DES
5 ils dicutaient de films que je ne connaissais pas.(句中空白部分,原本是让用冠词填空,但答案是什么都不填,请问,films前为什么没用冠词修饰,不能加les与前面的de合成为des么?可je me sers du livre du professeur,这个为什么livre前面有介词le呢?DE后面加不加冠词,要死记硬背,没法解释。
6 en gagnant le gros lot,il a eu la chance de sa vie.(请问中文意思,并且为什么用这两个冠词)都是特指,所以都得用冠词
7 que boirez-vous avec la choucroute,du vin ou de la bière?同上 LA CHOUCROUTE是客人已经点的一道菜,所以特指
8 pendant que nous ramassions des champignons,il coupait du bois.一些蘑菇,一些柴火。
9 il meurt de peur(空白部分也是什么都没有填,为什么)MOURIR DE后面不加任何冠词,固定用法
de 后面是否加定冠词,主要是看de前后两个名词的关系,或者说看de 后面的名词对前面的名词起什么作用。
(1)起修饰作用,不加定冠词,比如:
英语老师 prefesseur d'anglais
学生证 carte d'etudiant
(2) 丛属关系, 加定冠词
房间的面积: la superficie de la chambre