找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

【分享】骂人语句大全 英法互译

20
回复
3267
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

回复: 【分享】骂人语句大全 英法互译

44. putain la merde 妈的!我KAO!这个英文有没有对应的
2007-1-28 13:03:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【分享】骂人语句大全 英法互译

dddddd 实用!
2007-1-28 19:51:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【分享】骂人语句大全 英法互译

我倒 这个牛了 有用 不过偶就要回国了 找人练都没有可能了
2007-1-29 11:06:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【分享】骂人语句大全 英法互译

斗胆补充一条最狠毒的~~~~


英语:Go Fxxk Yourself
法语:Vas te faire enculer
2007-2-12 18:01:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【分享】骂人语句大全 英法互译

29. Shut up! 闭嘴! ferme ta boite ??
tais-toi????不是?
2007-2-12 23:29:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【分享】骂人语句大全 英法互译

此贴不能沉下去啊.战友顶起来..
2007-2-27 10:24:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【分享】骂人语句大全 英法互译

UPPPPPPPPP
2007-2-27 20:30:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【分享】骂人语句大全 英法互译

也不全是骂人的,另外还有几个错别字
2007-2-27 21:31:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【分享】骂人语句大全 英法互译

走开。 laisses moi tranquille!
你真让我恶心! tu me rends mal au coeur !
谁这样翻
阿!全错了
2007-2-27 22:59:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【分享】骂人语句大全 英法互译

走开。 laisses moi tranquille!
你真让我恶心! tu me rends mal au coeur !
谁这样翻阿!全错了
正确的是啥?请赐教
2007-3-5 17:26:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【分享】骂人语句大全 英法互译

Post by pp_sunshineboy
29. Shut up! 闭嘴! ferme ta boite ??
tais-toi????不是?

tais toi 比较温柔啦, ferme ta gueule 或 ta gueule 骂的比较狠,可以动手了
还有滚开 vas t'en 也比较弱, dégage 比较狠

感觉LZ列举的都是斯文人骂人用的,不能算是脏话

还有更狠的,骂了就准备动手的,呵呵
2007-3-5 18:05:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【分享】骂人语句大全 英法互译

Post by 雪琅
tais toi 比较温柔啦, ferme ta gueule 或 ta gueule 骂的比较狠,可以动手了
还有滚开 vas t'en 也比较弱, dégage 比较狠

感觉LZ列举的都是斯文人骂人用的,不能算是脏话

还有更狠的,骂了就准备动手的,呵呵
基本如此 下面这几句plus fortes
Ferme ta grande gueule
tu fermes ta sale gueule de pute
tu fermes tes toilettes de bouche
2007-3-5 18:41:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【分享】骂人语句大全 英法互译

无赖怎么说??
2007-3-5 19:54:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【分享】骂人语句大全 英法互译

polisson ou canaille
2007-3-5 20:26:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【分享】骂人语句大全 英法互译

2007-3-5 20:32:45

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部