找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 新欧洲留学

阅读不理解...

18
回复
1357
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2010-12-2 20:04:26

新浪微博达人勋

本帖最后由 fl_zheng 于 2010-12-3 11:47 编辑

1 un bel italien à la guitare 这应该是说“一个弹吉他的意大利人”吧。可是直接用à la guitare,这个用法详细的是什么?
我觉得不一定在弹,就是拿/背...吉它的那个

2 voilà les amoureux du Sacré Cœur tout disposés à nous raconter leur coup de foudre.
这个结构是disposer à inf.  然后是raconter qqch à qqn 这么理解对么?
可是我没有查到disposer à inf的用法,只查到了disposer qqn à inf。
原句 = les amoureux du Sacré Cœur sont tout disposés à nous raconter leur coup de foudre
= ... disposer les amoureux à raconter

3 这个句子为什么要用过去时态?是表示什么委婉语气么?
因为只有在发生了的情况下,才会有这个句子。要么就用条件句 si 条件式过去时, 条件式现在时


4 .c'est un peu quelque chose de même animal.c'est vraiment un truc qu'on a en soi et qu'on peut rien y faire
un peu 修饰animal吧。可是为什么这种情况,animal就不用加冠词了? un peu 副词短语,animal前有限定词meme
soi 是连在一起的介词短语么?什么意思? in itself / himself etc.
y又代替的是什么? y我猜是en soi

5 Une étude américaine vient de confirmer que la raison l'emporte.
这个que是什么作用?que 引导间接引语
raison l'emporte又是什么意思? l'emporter 占上风,占优势   la raison l'emport 理性占了上风
fl_zheng
2010-12-3 11:46
恩你说的有道理 
chaostade
2010-12-3 00:26
y 当然是替代à引导的补语,例如 on ne peut rien faire (à cette situation, à ce genre de chose..), 这里自然是à cette animalité 
2010-12-2 20:52:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢啊。懂了不少。
2010-12-2 21:22:17

使用道具 举报

新浪微博达人勋

c'est un peu quelque chose de même animal. 什么意思
2010-12-2 22:05:46

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-12-2 23:45:10

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-12-2 23:56:48

使用道具 举报

新浪微博达人勋

zhang.zhan.ming 发表于 2010-12-2 23:56
c'est vraiment un truc qu'on a en soi et qu'on peut rien y faire.

这里, 我建议不用具体分析 y,  代替 ...

学习了
by the way, 张老师什么事被禁言了啊?
2010-12-3 00:04:47

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-12-3 00:15:22

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-12-3 00:19:59

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-12-3 02:25:43

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-12-3 02:25:48

使用道具 举报

新浪微博达人勋

天师张。。。你的法语已经让我笑喷了。。。你和你马甲演的对手戏。。。呵呵,热衷于自己夸自己,你是不是童年有什么阴影?
张老师看看我这句话说得对吗?
zhang.zhan.ming est sujet aux fautes d'orthographes a l'ecrit, malgre son ambition phenomenale d'etre une autorite en matiere de linguistique.
2010-12-3 07:36:46

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-12-3 09:35:04

使用道具 举报

新浪微博达人勋

zhang.zhan.ming 发表于 2010-12-3 09:35
谢谢楼主. 算了.我们还是不去理他. 这里是学习版, 以前版主是坚决杜绝这类冷嘲热讽的帖子的.

我们还是集 ...

哎呀,天师张,装有素质的人了,好好玩,等哪天把你不懂装懂的那些低级错误收集起来发一个帖子,那才叫好看,另外,你和你众多马甲的搞笑故事太多了,多谢这里的前辈给我普及了一下你光荣的历史。。。
2010-12-3 13:38:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 fastrider 的帖子

我很烦吵架这种事的,看了这个帖忍不住出来说两句,可能会得罪人,也无所谓,网上大家谁跟谁阿?
lz你初学法语,需要别人帮助,有人回答你的问题你肯定很高兴,可是回答得对不对你怎么会知道呢?如果有人给你的回答不对,你是希望能看出错误的人给指出来还是为了不让回答错的人丢面子而事不关己、看到错误也什么都不说呢?
如果一个人对什么问题都有答复,回答时虽然是信口开河却用专家的毋庸置疑的口气,初学的同学往往会觉得他真是专家,但在真的专家面前就肯定穿帮。为什么有人会认为指出某人的错误是因为和某人有过节呢?指出错误无非是让看不出错误的初学同学注意,如果好心反倒要像小仲马这样被初学的同学骂,人家心甘情愿被误导,那其他人何必闲操心呢?看到错误偷偷笑笑就当解闷好了。
说得够多了,整个一个咸吃萝卜淡操心,呵呵。最后祝你进步吧。

PS  你看看13F给的链接,里面跟贴的同学显然没有看出主楼句子中的错误,你能看出来吗?
http://bbs.xineurope.com/forum-v ... fromuid-406847.html
2010-12-3 18:51:35

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部