找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请教Mieux vaut penser le changement que changer le pansement是什么意思

9
回复
896
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2010-11-12 22:35:09

新浪微博达人勋

请教
2010-11-12 23:07:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

先直译一下:与其在你受伤后到处换膏药,不如提前考虑做出些改变
再意译一下:穷则变,变则通
2010-11-12 23:23:21

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-11-12 23:28:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

似乎跟这句意思有点像:Il vaut miex prevenir que guérir.
2010-11-12 23:38:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢大家的指点
2010-11-12 23:48:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

zhangzhanming 发表于 2010-11-12 23:28
这里有个文字游戏.
penser changer
但是 它"偷偷"地利用谐音, 把 penser 的名词换成 pansement. 而这个是 ...

张老师太厉害了  今天切菜把手给切了还正在向创可贴用法语怎么说呢 法语助手里面都没有.

又学习了, 谢谢张老师
2010-11-13 00:21:02

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-11-13 00:33:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 zhangzhanming 的帖子

神秘张老师。。。现在在法国么?
2010-11-13 02:15:51

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2010-11-13 02:18:38

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部