找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

关于清辅音变音的问题呀!!!!!!!!!

11
回复
1358
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2010-8-6 15:43:12

新浪微博达人勋

原来有人有跟我一样的纠结
2010-8-6 19:51:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 1# jewish.wu

这样肯定要送气的,只是送气程度罢了,你的中国老师所不送气,但如果念准了自然而然就会送气,只是他自己没注意罢了。 据个例子, 单纯 que 发音, 和pratique 中词末的que的发音肯定是有很大区别的。后者就是送气的。
2010-8-6 20:37:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我觉得国内的某些教材在发音上编的不是特别好
不过这个和法国人说话习惯有关,不是说一个音在就只有一种发音的
比如le有人和我说发“了”
但我听法国人全读成“吕”
2010-8-7 02:27:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我晕啊.........太纠结了
2010-8-7 06:22:11

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 3# Ciels


    可是,比如说"type"这个单词,按照变音的规则的话应该读成“第普”,可是教材mp3和外教都读的“体普”。

     还有"pied", 按变音规则应该读成“别”,可是教材mp3还有外教都读的“撇”啊.....

     为什么他们不变音呢??
    这里到底该不该变音呀?
2010-8-7 12:07:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 Ciels 于 2010-8-7 14:00 编辑

回复 6# jewish.wu


    外教也不能盲目的相信,法国不同地区的人发音方式口口音也有很大的不同,给你个教语音的视频,你看看http://www.tudou.com/playlist/playindex.do?lid=2172567&iid=4606966&cid=21
2010-8-7 12:52:33

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 7# Ciels


    谢谢你~~~额.......可是你给的这个链接不对呀...怎么链接成你回复我的网页了...

     能不能麻烦你再发一次...
2010-8-7 12:56:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

2010-8-7 13:00:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

嗯,新人路过。
type,像这种很多单词,我也困惑的天昏地暗,究竟t发音里是带点“的”的音,还是“特”的音搞不清楚啊
2010-8-7 13:00:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 9# Ciels


    真是太感谢了!
2010-8-7 13:04:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

那个视频好专业,我收藏了,我也搞不清楚,找了法国人问,也没问清楚,好像每个法国人也不大一样,唉,应该象咱们中国,有普通话才好
2010-8-7 16:57:05

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部