找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请教<人生最大的精彩不是实现梦想的瞬间。。

7
回复
1151
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2010-8-2 11:27:51

新浪微博达人勋

看你的帖子面临沉的危机,我也憋不出你的翻译来,顶顶好了,
2010-8-2 12:35:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 sunshinemaya 于 2010-8-2 22:12 编辑

La plus grande joie de la vie ne se trouve pas dans l'instant où un rêve se réalise, mais plutôt tout au long de la persévérance du rêve.
2010-8-2 19:27:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

MM你翻得真好!
stepback 发表于 2010-8-2 20:38



    我也是中邪了才偶尔来这么一下,当然也参考了你的翻译,也不确定我这个是不是真的正确的。。。也不知道人生的精彩怎么翻法语比较好
2010-8-2 20:25:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

哈哈 其实你翻的就不错啊 嘻嘻 你的plutot 多打了个S,刚刚才看到
stepback 发表于 2010-8-2 22:03



   谢谢指出错误,,我一直都这么写PLUTOT的,原来是错的,以前都直接word自动修正所以都不在意,,,,我改改。。
2010-8-2 21:10:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢指出错误,,我一直都这么写PLUTOT的,原来是错的,以前都直接word自动修正所以都不在意,,,, ...
sunshinemaya 发表于 2010-8-2 22:10


一个是 plus tôt

另一个是  plutôt

不可混淆呀
2010-8-2 21:29:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

一个是 plus tôt

另一个是  plutôt

不可混淆呀
apang 发表于 2010-8-2 22:29


我常把plutot写成 plustot 的确区别挺大的,现在注意了。
2010-8-2 21:41:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

感谢战友们的帮助
2010-8-4 00:20:15

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部