找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请问check-in的时候,靠窗的和靠过道的座位怎么说呢?

5
回复
3210
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2010-7-14 21:20:45

新浪微博达人勋

j'ai besoin d'une place à côté de fenêtre, d'un place à côté de couloir
参与人数 1战斗币 +12 收起 理由
apang + 12 常来

查看全部评分总评分 : 战斗币 +12

2010-7-14 22:45:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

j'ai besoin d'une place à côté de fenêtre, d'un place à côté de couloir
Gregory_Wang 发表于 2010-7-14 23:45



    多谢!
2010-7-15 16:44:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

"我想要一个靠窗的座位"
"我想要一个靠过道的座位"
分别怎么说呢?谢谢!
dino531 发表于 2010-7-14 22:20


或者

... une place du côté de la fenêtre, une place du côté du couloir

或者

... une place côté fenêtre, une place côté couloir
2010-7-15 16:49:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

一般直接说 côté couloir 或者 côté fenêtre SVP.
2010-7-15 20:31:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

一般直接说 côté couloir 或者 côté fenêtre SVP.
caryia 发表于 2010-7-15 21:31



简单明了, 赞
2010-7-15 23:00:24

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部