找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

Je suis recrutée par master 2

17
回复
2322
查看
  [ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2010-7-2 12:18:59

新浪微博达人勋

Désolée, je sais que c'est un sujet quotidien, j'ai déjà parcouru un peu dans forum, mais il n'y pas proposition pour ce cas.

Si vous plait~~~~
Aidez-moi~~
2010-7-2 14:31:15

使用道具 举报

新浪微博达人勋

si tu veux redoubler.....
2010-7-2 15:05:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

"Je suis recrutée par une université" ça veux dire quoi? te deviendrais 1 prof?
2010-7-2 15:21:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

"Je suis recrutée par une université" ça veux dire quoi? te deviendrais 1 prof?
0369 发表于 2010-7-2 16:21



    étudiante...
2010-7-2 15:24:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

这种法语水平也能毕业,真是奇迹,但是楼主我敬佩你的勇气,这个水平也敢拿出来晒
2010-7-2 15:39:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

楼上的真搞
2010-7-2 16:17:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

这种法语水平也能毕业,真是奇迹,但是楼主我敬佩你的勇气,这个水平也敢拿出来晒 ...
castel 发表于 2010-7-2 16:39


de quoi je me mêle?
2010-7-2 16:29:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

recrutement ou admission?????tu es payé?
2010-7-2 17:56:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Je suis admise par un M2, 楼主这样说,可能就能很好地表达楼主想说的了。

你原先的句子没有歧义,大家也没有理解错,但是不是你想叫大家知道的,
有碍于信息的交流。
2010-7-2 18:45:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

呵呵,就算我法语不好吧
因为在公司不方便打中文,才打的法语,不是要晒法语

另外,面试的时候老师对我说的
如果我被‘recrutée’,就给我发邮件

至于6F的敬佩之情,我就收下了
谢谢
2010-7-2 19:01:24

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我也以为楼主当上M2的老师了
刚说好牛B...
2010-7-2 19:58:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

法语是不好
2010-7-7 15:45:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 ego 于 2010-7-13 14:53 编辑
这种法语水平也能毕业,真是奇迹,但是楼主我敬佩你的勇气,这个水平也敢拿出来晒 ...
castel 发表于 2010-7-2 16:39



查查字典,
recruter: 招收, 招聘(新成员); 吸收(新成员):
~ des élèves 招生

所以说绝对有大学recruter les étudiants 的说法
2010-7-8 13:35:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我没看懂……
2010-7-8 14:33:44

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部