找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

自己翻的探亲材料分享,新加邀请信,动机信,2013更新保险

3917
回复
477414
查看
    [ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

本帖最后由 yaya-javi 于 2013-2-27 20:03 编辑

妈妈快要过来玩了,很高兴啊,分享一下
都是自己翻的,大家帮忙修正哦,家里又没有法国人帮忙看看,大家不要笑话我

身份证:
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
yaya-javi
2013-4-17 12:09
10f 大哥你还真勤快 
伶俜
2013-4-17 09:15
2013更新保险 is where ? 
vidin
2011-11-7 21:46
谢谢 可惜帖被隐藏看不到 
桃李满园
2011-4-27 00:18
kk 
参与人数 1战斗币 +20 收起 理由
kkgutou + 20 老帖子,给力

查看全部评分总评分 : 战斗币 +20

2010-6-22 21:45:21

新浪微博达人勋

本帖最后由 yaya-javi 于 2010-6-22 23:24 编辑

户口登记人口页
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
2010-6-22 21:45:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

请问楼主:
邀请信下面这一堆都是谁跟谁啊谁先谁后啊?

Nationalité de xxx: chinoise
N° Passeport de xxx: xxx

Nationalité de xxx: chinoise
Nationalité de xxx: xxx
N° Passeport de xxx: xxx
N° Passeport de xxx: xxx
2013-10-2 11:36:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

yaya-javi 发表于 2010-6-22 21:46
结婚证,爸妈的,版本比较老。。。
**** 本内容被作者隐藏 ****

关于这个父母的结婚证,我在使馆注册的时候拿到一个材料单子,上面没有这一项,办短期探亲的需要准备吗?
2014-3-12 13:40:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 yaya-javi 于 2010-6-22 23:22 编辑

户口第1页

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

2010-6-22 21:45:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 yaya-javi 于 2010-6-22 23:17 编辑

户口统计
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

2010-6-22 21:46:00

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 yaya-javi 于 2010-6-22 23:18 编辑

结婚证,爸妈的,版本比较老。。。
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

2010-6-22 21:46:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 yaya-javi 于 2010-6-22 23:19 编辑

退休证翻译
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

2010-6-22 21:46:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 yaya-javi 于 2010-6-22 23:19 编辑

银行账户翻译

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
蓝月
2013-4-11 10:19
参考下,谢谢 
2010-6-22 21:46:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 yaya-javi 于 2010-6-22 23:19 编辑

房产证翻译,老版的证

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

2010-6-22 21:46:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 yaya-javi 于 2010-6-22 23:20 编辑

房产证翻译,新版的

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

2010-6-22 21:50:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 yaya-javi 于 2013-2-27 20:02 编辑

保险2013年更新在惠择网买的保险,我给我妈申请1年的探亲,买的1年的保险,最便宜那种,平安的,打完折800块,反正应付签证,不指望有什么保障
等我妈来了再给买个axa3个月的,怕万一有个什么,然后ofii纸好了再给申请secu

还需要封签证动机信(短期的),文件列表里面没有,但是交材料的时候会要,在战法上某好心mm的,我借鉴下来,红色的部分可能需要根据自己的情况更改:

xxx

(地址)


À xxx, le xxx


Objet : Demande de VISA

Madame, Monsieur,

Je, soussignée, xxx (Numéro du passeport : xxx ; Numéro de carte d’identité en Chine :

xxx), née le xxx à xxx, Chine, sollicite un visa court

séjour Schengen afin de séjourner en France entre le xxx et le xxx (xxx jours),

dans le cadre d’une visite familiale d'ascendant de ressortissant Européen.

Je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes salutations distinguées.

Signature(签名)


申根签证申请

尊敬的签证官:

我,xxx (护照号:xxx;中国居民身份证号:xxx;出生

日期xxxx 年xx xx, 出生地 : 中国xxx),在此郑重申请申根短期签证。本人

拟于xxxx年xx 月xx 日至xxxx 年xx 月xx日,共计xx 天,去法国看望我的xxx。

特此申请。

此致

敬礼!


xxxx 年xx 月xx日 于xx

2010-6-22 21:50:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 yaya-javi 于 2010-7-13 10:28 编辑

邀请信
                                                        Fait le xxxx, 20xx
                                                        à xxx
Sujet : Lettre d’invitation
Nous, soussignés, xxx et xxx, hébergés à xxx, xxx, xxx, invitons xxx, mère de xxx, née le xxx, de venir en France pour une visite familiale du xxx, 20xx au xxx, 20xx.

Nous allons accueillir (héberger)  xxx à notre domicile situé à xxx, xxx, xxx, et nous allons prendre en charge toutes les dépenses pendant ce séjour.

Nationalité de xxx: chinoise
N° Passeport de xxx: xxx

Nationalité de xxx: chinoise
Nationalité de xxx: xxx
N° Passeport de xxx: xxx
N° Passeport de xxx: xxx
邀请人签字
2010-6-22 21:50:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

帮顶,楼主好人
2010-6-22 23:04:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

mm真是热心,赞一个!
2010-6-22 23:07:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢lz,收藏!
2010-6-22 23:09:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我正在痛苦的翻译~~~~lz要是早点发就好了~~~
亲密爱人
2011-11-2 16:56
请问自己翻译打印就可以了么,不需要翻译公司么? 
2010-6-23 00:38:26

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部