找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

tu me manquer vraiment

8
回复
748
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2010-5-19 19:33:04

新浪微博达人勋

我是真的思念你。/想你
2010-5-19 19:45:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我是真的思念你。/想你
Cynodon 发表于 2010-5-19 20:45



    为什么我用翻译器翻译是  你真的错过?
2010-5-19 19:54:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

为什么我用翻译器翻译是  你真的错过?
xuanqin 发表于 2010-5-19 20:54



    翻译机翻得也信
2010-5-19 20:07:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

翻译机翻得也信
猫咪VS鱼片 发表于 2010-5-19 21:07



    {:13_505:}  额``是么``
2010-5-19 20:08:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

额``是么``
xuanqin 发表于 2010-5-19 21:08



   翻译机翻译的也信- La traduction automatique de traduction est également d'avis- 自动翻译的翻译也认为




上面是翻译机翻译再翻译回来的 你自己看下吧
2010-5-19 20:11:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

翻译机翻译的也信- La traduction automatique de traduction est également d'avis- 自动翻译的翻 ...
猫咪VS鱼片 发表于 2010-5-19 21:11



    tu me manquer vraiment  那请问意思是不是  我真的想念你?的意思?
2010-5-19 20:18:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

正确的写法是把 manquer 换成 manques...

意思人家上面都帮你回答了...
2010-5-19 20:23:15

使用道具 举报

新浪微博达人勋

正确的写法是把 manquer 换成 manques...

意思人家上面都帮你回答了...
poissonnrie 发表于 2010-5-19 21:23



    恩恩``谢谢`~~
2010-5-19 20:27:49

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部