登录发现更多内容
首页
分类
目录
索引
标签
酷站
新欧洲
战法
Portal
板块
BBS
跳蚤
旅游
留学
招聘
寻店
广场
帐号
自动登录
找回密码
密码
登录
注册
快捷登录
登录
立即登录
立即注册
其他登录
QQ
微信
搜索
搜索
本版
帖子
用户
日志
帖子
相册
好友
游戏
道具
勋章
收藏
淘帖
任务
广播
群组
导读
排行榜
设置
我的收藏
|
退出
首页
›
留学专区
›
法语学习
›
别人讲了伤心的话题,该怎么回应呢?
发布主题
返回列表
别人讲了伤心的话题,该怎么回应呢?
7
回复
925
查看
[ 复制链接 ]
樱桃树
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
8584
头像被屏蔽
樱桃树
显示全部楼层
阅读模式
提示:
该帖被管理员或版主屏蔽
2010-2-8 20:04:09
回复
使用道具
举报
提升卡
沉默卡
喧嚣卡
千斤顶
fanguo
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
8649
fanguo
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
拍拍肩膀,无声胜有声。
2010-2-8 20:42:09
回复
使用道具
举报
991man
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
32142
991man
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
我水平不够,还是不要乱说的好。嘿嘿
等高手吧
2010-2-8 20:42:57
回复
使用道具
举报
高翎
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
1626
高翎
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
j'en suis navré
2010-2-8 20:46:39
回复
使用道具
举报
apang
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
17504
apang
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
plus :
Désolé pour vous.
妈妈去世了 C'est la vie.
J'espère qu'elle n'a pas trop souffert.
跟男朋友分手
Un de perdu, dix de retrouvés.
2010-2-8 21:04:20
回复
使用道具
举报
kaili007
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
1405
kaili007
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
nb 旧的不去,新的不来
2010-2-9 00:17:28
易能公司翻译认证,适用于法国所有机构的认证要求
回复
使用道具
举报
jingle2011
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
22694
jingle2011
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
内个 是啊
我每次看房东爷爷说起他爱人的去世的时候
我也不知道咋说
2010-2-9 00:30:38
易能公司翻译认证,适用于法国所有机构的认证要求
回复
使用道具
举报
miam
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
8271
miam
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
encore un petit ajout:
Sincères condoléances.
Je compatis.
Comme je te comprends!!!
2010-2-9 04:16:08
易能公司翻译认证,适用于法国所有机构的认证要求
回复
使用道具
举报
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
注册
本版积分规则
发表回复
回帖并转播
回帖后跳转到最后一页
首页
分类
目录
索引
我的
返回顶部