Look at the stars.看着星星。
Look how they shine 4 U.看它们如何对你闪烁。
And everything U do.及你所做的一切。
Yeah,they were all yellow.是的,它们都是黄*色的。
I came along.我一直向前。
I wrote a song 4 U.我为你写了一首歌。
And all the things U do.你所做的一切。
And it was called yellow.它们都叫黄*色。
So then I took my turn.所以我转变。
Oh what a thing 2 have done.所做的每一件事。
And it was all yellow.它们都是黄*色的。
Ur skin.你的皮肤。
Oh yeah,Ur skin & bones.哦,你的皮肤和骨头。
Turn into something beautiful.使一切变得如此美丽。
U know,U know I love U so.你知道我是如此爱你。
U know I love U so.你知道我是如此爱你。
I swam across.我游过来。
I jumped across 4 U.我为你跳下。
Oh what a thing 2 do.做过的一切。
'Cos U were all yellow.因为你们都是黄*色的。
I drew a line.我画了一条线。
I drew a line 4 U.我为你画了一条线。
And U know.你知道。
For U I'd bleed myself dry.为了你我榨干自己。
It's true.这是真的。
Look how they shine for.看它们为何闪烁。
Look how they shine.看它们如何闪烁。
And all the things that U do.及你所做的一切。
I could be your sea of sand 我可以做你沙滩的大海
I could be your warmth of desire 我可以做你渴望的温暖
I could be your prayer of hope 我可以做你希望的祈祷
I could be your gift to everyday 我可以做你每天的礼物
I could be your tide of heaven 我可以做你天堂的潮汐
I could be a hint of what’s to come 我可以做你未来的线索
I could be ordinary 我可以是平凡的
I could be the one 我可以是那个人
I could be your blue eyed angel 我可以做你蓝眼睛的天使
I could be the storm before the calm 我可以做平静前的暴风雨
I could be your secret pleasure 我可以做你的秘密乐趣
I could be your well wishing well 我可以做你的美好的愿望
I could be your breath of life 我可以做你的生气
I could be your European dream 我可以做你的欧洲梦
I could be ordinary 我可以是平凡的
I could be the one 我可以是那个人
Now I would lie here in the darkness 现在我将活在黑暗中
Now I would lie here for all time 现在我将永远在这
Now I would lie here watching over you 现在我将在这一直凝视你
Comfort you 安慰你
Sing to you 唱歌给你
I could be your worry partner 我可以成为你烦恼的伴侣
I could be your socialite 我可以做你的社会名流
I could be your green eyed monster 我可以做你绿眼的怪物
I could be your force of light 我可以做你灯的支柱
I could be your temple garden 我可以做你的寺庙花园
I could be your tender hearted child 我可以做你有颗温柔心的孩子
I could be ordinary 我可以是平凡的
I could be the one 我可以是那个人
Now I would lie here in the darkness 现在我将活在黑暗中
Now I would lie here for all time 现在我将永远在这
Now I would lie here watching over you 现在我将在这一直凝视你
Comfort you 安慰你
Sing to you 唱歌给你
Will I ever change the journey 我将永远改变旅程吗
Will the hushed tones disappear 安静的气氛将消失了吗
Oh little Rita 哦,我的小丽塔
Let me hold you 让我拥有你
Oh little Rita 哦,我的小丽塔
Let me love you 让我爱你
I could be your leafy island 我可以做你叶状的岛屿
I could be your thunder in the clouds 我可以做你云中的雷
I could be your dark enclosure 我可以做你黑暗的围栏
I could be your romantic soul 我可以做你传奇的心灵
I could be your small beginning我可以做你小小的开端
I could be your suit in universe 我可以做你宇宙中的一套衣服
I could be ordinary 我可以是平凡的
I could be the one 我可以是那个人
I could be ordinary 我可以是平凡的
I could be the one 我可以是那个人
I could be ordinary 我可以是平凡的
I could be the one 我可以是那个人
Dis Birkin, c'est quoi ce vieil accent que tu traînes et qui te rend l'air antipathique ?
喂,Birkin,那让你显得过时的老土口音是什*么?
C'est l'accent britannique.
是英国口音
Dis Birkin, pourquoi tu vas marcher dans la gadoue alors que ça salit tes bottes ?
喂,Birkin,为何你非要走到泥泞里?它会弄脏你的靴子
C'est que je suis gamine.
因为我孩子气
Dis Birkin, pourquoi tu sea tu sex et puis tu sun dès que le mois d'août se radine ?
喂,Birkin,为何每逢八月你都会去海边、Sex和享受阳光?
C'est que je suis caline.
因为我喜欢享受温存
Dis Birkin, c'est quoi ce vieux jean sal que tu trimballes depuis 1969 ?
喂,Birkin,为何你身上那件牛仔从1969年直穿到现在?
C'est que je suis radine.
因为我吝啬
Je m'appelle Jane et je t'emmerde.
我叫Jane,我烦你嘞
Toi tu ne t'appelles pas Tarzan.
你不叫泰山
Tu t'appelles Mickey, je t'emmerde.
你叫Mickey,我烦你嘞
Moi je ne m'appelle pas Minnie.
但我不叫Minnie
Dis Birkin, pourquoi t'as pas grossi en vieillissant t'es toujours aussi belle qu'avant ?
喂,Birkin,为何你没随着年华老去而发福,且始终这么美呢?
C'est que je suis maline.
因为我精灵
Dis Birkin, pourquoi tu te mets toujours à pleurer dès que quelqu'un est en danger ?
喂,Birkin,为何别人一遇险你就会哭呢?
C'est que je suis sensible.
因为我敏感
Dis Birkin, pourquoi tu ne t'énerves jamais on dirait que tu duis la colère ?
喂,Birkin,为何你从不发脾气呢? 你似乎应是个爱发怒的人
C'est que je suis fragile.
因为我脆弱
Dis Birkin, c'est quoi ces yeux qui regardent dans le vide on dirait que t'es dans la lune ?
喂,Birkin,你那空荡荡的眼神是怎么回事呢?就好像你在云里雾里
C'est parce que je m'ennuie.
因为我无聊
Je m'appelle Jane et je t'emmerde.
我叫Jane,我烦你嘞
Toi tu ne t'appelles pas Tarzan.
你不叫泰山
Tu t'appelles Mickey, je t'emmerde.
你叫Mickey,我烦你嘞
Moi je ne m'appelle pas Minnie.
但我不叫Minie
Je m'appelle Jane et je t'emmerde.
我叫Jane,我烦你嘞
Toi tu ne t'appelles pas Tarzan.
你不叫泰山
Tu t'appelles Mickey, je t'emmerde.
你叫Mickey,我烦你嘞
Moi je ne m'appelle pas Minie.
但我不叫Minnie