找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

求教 《为某人送行》 怎么表达 谢谢大家

8
回复
1282
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2007-1-1 19:15:02

新浪微博达人勋

回复: 求教 《为某人送行》 怎么表达 谢谢大家

ACCompagner qqn jusqu a la gare
2007-1-1 19:21:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 求教 《为某人送行》 怎么表达 谢谢大家

gan  xie
2007-1-1 20:19:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 求教 《为某人送行》 怎么表达 谢谢大家

Post by methylase
ACCompagner qqn jusqu a la gare

这是送某人去火车战,

送行应该是
1.dire adieu; saluer le départ
2.offrir un banquet d'adieu; donner un dîner d'adieu
2007-1-2 13:02:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 求教 《为某人送行》 怎么表达 谢谢大家

谢谢  战友
2007-1-2 13:32:17

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 求教 《为某人送行》 怎么表达 谢谢大家

不要那么露骨 直生生的翻译
还ADIEU都出来了
这些话都不是从人口里说出来的
书面语也太RECHERCHE了

我看你是个LIMULE把
2007-1-2 13:32:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 求教 《为某人送行》 怎么表达 谢谢大家

venir dire au revoir
2007-1-2 14:02:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 求教 《为某人送行》 怎么表达 谢谢大家

比较同意上面的这样的翻译
有时不要直译
2007-1-2 14:29:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 求教 《为某人送行》 怎么表达 谢谢大家

Post by methylase
不要那么露骨 直生生的翻译
还ADIEU都出来了
这些话都不是从人口里说出来的
书面语也太RECHERCHE了

我看你是个LIMULE把

我说的是送行这个词....... 有时候看东西要认真点再回吧
2007-1-2 16:32:27

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部