找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

anneau bague 的区别

8
回复
1363
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2010-1-8 01:46:28

新浪微博达人勋

第一个范围大些吧 ,“圈"的感觉,后面专指戒指。 仅供参考~
2010-1-8 04:51:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 2# 小瓷糖


    那 还有什*么圈是叫 anneau的?
2010-1-8 10:02:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

anneau是指环,就是一个圈圈。bague是戒指,可以有很多花样的,还可以镶宝石,钻石
2010-1-8 10:46:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

anneau  上面 可以 没有 钻戒
2010-1-8 12:44:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

{:12_488:}
2010-1-8 12:52:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

anneau 可以是通常遇到的所有的圆环,在当“戒指”使用的时候,它淡化本身的装饰性。所以,它一般没有繁琐的装饰。

bague 一定是戴在手指上起装饰作用的戒指,它可以有刻花,也可以镶钻镶宝石。

比如《指环王》里面的“戒指”,在此没有把它翻译成“戒指”而是“指环”,就因为它强调的不是装饰性,而是功能性。它是l'anneau du seigneur, 戴它的人是 les seigneurs des aneaux.

而 anneau 可以戴在手指上,成为 bague,可以戴在鼻子上,成为 anneau de nez, 还可以戴在耳朵上,成为 boucle d'oreille. 也就是说 anneau 的范围要宽得多。

在同是“戒指”的时候,很多时候它们是可以混用的。可以 anneau de mariage, 也可以 bague de mariage. 总得来说,anneau 要比 bague 简单得多。比如男人的戒指很多时候都叫 anneau,镶了硕大钻石的一般叫 bague。 当然了,也没有绝对严格的限定。很多首饰店里面,两者一起使用。
2010-1-8 14:07:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 7# poissonnrie


    好专业的解释,呵呵
2010-1-8 15:27:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 7# poissonnrie


    我觉得 了解得很彻底了 谢谢
2010-1-8 15:57:09

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部