找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

aller au chou 是什*么意思?

35
回复
2841
查看
  [ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-12-23 19:25:02

新浪微博达人勋

是  aller au chaud 吧
2009-12-24 00:58:11

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 2# apang


    那是不是“来,动起来吧。。”
2009-12-24 23:50:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

是  aller au chaud 吧
apang 发表于 2009-12-24 00:58
同感 冬天嘛~~
2009-12-25 00:01:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复  apang


    那是不是“来,动起来吧。。”
laibee85 发表于 2009-12-24 23:50
是“让我们去暖和点的地方吧”的意思
2009-12-25 00:02:20

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-12-25 00:02:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我印象里, 这和 chaud 毫无关联.
而是 "彻底晕菜"的意思.

这是生活俚语, 我是凭记忆和个人理解.

大过节的 ...
zhangzhanming 发表于 2009-12-25 00:02
感兴趣,还望张老师详解(rf11rf)
2009-12-25 00:09:07

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢大家了啊,可还是有点迷惑啊。我也不知道是chou,还是chaud 呢。
2009-12-25 00:10:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

是chou,etre dans les chous是dans une mauvaise situation的意思,aller au chou应该也如6楼所说的那样的意思。
2009-12-25 00:14:41

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-12-25 00:17:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

是chou,etre dans les chous是dans une mauvaise situation的意思,aller au chou应该也如6楼所说的那样的 ...
tobeco 发表于 2009-12-25 00:14
这个意思我刚刚在字典里也看到了  但一是觉得没怎么听到过 还有就是faire un rapprochement entre “au" et "dans les” 在这个情况下稍显牵强
个人觉得还是au chaud 的可能性大些
2009-12-25 00:19:48

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-12-25 00:21:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 5# 草木之心


    tu es sur ?
on peut le traduire comme ca ?
2009-12-25 00:24:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我回完上面的帖子.
花了几分钟. google 一下.
估计就是 下面的解释:



例如
...
zhangzhanming 发表于 2009-12-25 00:17
不可否认这种解释是有可能的,但再想想,我们总听到说tomber dans les pommes,但听不到说 tomber aux pommes
我觉得dans les 和aux 应该不是所有情况下可以互换的。。。
楼主给的语境信息不足,不方便trancher。。。
2009-12-25 00:24:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复  草木之心


    tu es sur ?
on peut le traduire comme ca ?
laibee85 发表于 2009-12-25 00:24
如果是au chaud的话,这样翻译应该问题不大
2009-12-25 00:25:41

使用道具 举报

123下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部