找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

reprendre la vie commune 是指虾米?

20
回复
2562
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-12-22 16:07:32

新浪微博达人勋

你已经 重新 回到 人世多少 时间?
2009-12-22 16:08:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

    不大可能吧
2009-12-22 16:09:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

la vie commune是同居生活
2009-12-22 16:11:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

老实交代,你和谁同居呢
2009-12-22 16:11:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

老实交代,你和谁同居呢
akkabella 发表于 2009-12-22 16:11



   我没有 同居 我只是 不知道 这是 同居 的意思, 让你 见笑了 呵呵
2009-12-22 16:14:06

使用道具 举报

新浪微博达人勋

然后 什*么叫  résidence alternée???
2009-12-22 16:22:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

然后 什*么叫  résidence alternée???
selless 发表于 2009-12-22 16:22


比如
父母不住在一起

未成年儿童住在父亲家一阵子
又住在母亲家一阵子

这不是  alterné 吗
2009-12-22 16:39:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

差不多可以拿房补的意思。
2009-12-22 16:48:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

比如
父母不住在一起

未成年儿童住在父亲家一阵子
又住在母亲家一阵子

这不是  alterné 吗 ...
apang 发表于 2009-12-22 16:39



    哈哈明白也
2009-12-22 17:33:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

差不多可以拿房补的意思。
看你哪里跑 发表于 2009-12-22 16:48



    不明白 你什*么意思
2009-12-22 17:33:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

就是重新回到人世吧。。。
2009-12-25 13:06:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

2009-12-25 13:21:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Linda1993 发表于 2009-12-25 13:21



    请不要 在这里 无意义 灌水
2009-12-25 14:13:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

vie commune 不一定是和异性同居, de concubinage才是,这里只是一起生活得意思我想
还有residence alternee 就是上面人家说到得,一般就是父母离异情况下
2009-12-25 14:49:09

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部