找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

les excédents pétroliers et chinois

6
回复
935
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-11-10 16:09:03

新浪微博达人勋

过多的石油专家和中国人
2009-11-12 08:50:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

为什*么要说过多的中国人?
2009-11-12 12:13:51

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-11-12 13:12:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

les excédents pétroliers et chinois ont cherché des contreparties.
这句话要联系文章的主题和他的后 ...
zhangzhanming 发表于 2009/11/12 13:12



    赞  一 个
2009-11-12 14:04:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

看到LZ对这篇文章已经发了几个救教贴, 应该花了不少的精力. 如果是单从学法语的 角度出发, 可能会事倍功半, 因为该文涉及到经济概念和经济逻辑, 再加上是一篇短的评论文(发牢骚形的), 写得比较浓缩, 所以懂法语的都未必能全领会, 就是说每个单词都好象懂, 但懂不了句子.
要明白这句子, 就要弄懂文章的前几段. 作者认为石油输出国和中国都从贸易顺差积累了大量资金, 加上中国人好于储蓄(差不多收入的50 %),这就是Les excédents pétroliers et chinois,
那么这些资金总不会放在一旁让它贬值, 自然地就寻找增值 =>chercher des contreparties
美国金融市场就为其提供前所未有的,急功近利的新方法去让美国人负债 (贷款)=>
Wall Street les a fournies en inventant, au mépris du long terme, des moyen inédits d'endetter l'Amérique
如果LZ是行家, 能用中或法语写一篇RESUME, 将会事半功倍.
2009-11-14 01:41:35

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-11-14 09:17:53

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部