找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

l'essoufflement des effets des primes请帮我理解这个句子……

8
回复
990
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-11-10 15:59:01

新浪微博达人勋

primes a la casse是政府给予针对购买新车(废弃排放量不能超过xxx 基本上都是小型车)的补助。对于那些想换新车的消费者来说 老车要必须消耗的前提下才能申请的到补助 这是政府促进造车行业的就业率以及环保措施,从而引起的负面影响就是预算赤字 财政亏空

essoufflement 衰退
effet 现象

不好意思 本人表达能力不是很强 希望能帮助到你
2009-11-10 20:46:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 liruoyun688w 于 2009-11-11 00:17 编辑

primes à la casse : 购买新车人的旧车(10年以上)报废奖金(1000€)
背景: 是政府刺激汽车消费的一个措施. 自实施以来有成果, 但措施将于年底结束.
这里只作引子, 亦是句子的关键.
2009-11-11 00:11:20

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-11-11 00:16:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 liruoyun688w 于 2009-11-11 00:59 编辑

感叹一下, 总是有现成的!
2009-11-11 00:48:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

l'essoufflement des effets des primes à la casse réservent de mauvaises surprises.
以新换旧的买车补助即效益将成为强弩之末. 而它的一些负面效应将不期而至.
zhangzhanming 发表于 2009-11-11 00:16


复数
2009-11-11 00:58:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我见识短。。原来如此。。。谢谢各位大侠!!
2009-11-11 15:22:11

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原来如此
2009-11-11 15:55:17

使用道具 举报

新浪微博达人勋

长见识了
2009-11-11 15:55:34

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部