找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

求修改几个句子 及几个日常用于贴切表达 谢谢

7
回复
901
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-10-14 16:53:58

新浪微博达人勋

Utiliser le gérontif : en parlant, en marchant, etc.
2009-10-14 17:25:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

很谢谢你
2009-10-14 18:34:13

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-10-14 18:43:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢老张
2009-10-14 18:51:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

红色字体部分该如何贴切的表达呢?希望得到高人的指点.
说着说着 就不知道说什*么了?  
走着走着 就摔倒了.                     


我想我的主题是围绕自己为轴心,旋转起来,以至于自我与空间形成了一种对应的关 ...
泱色残荷 发表于 14/10/2009 17:53


不是特别理解lz想表达的感情
试着改了下第2句 凑活看看
Je suis toujours sur de mon sentiment est qu'il ne faut pas compter sur la stature d'une position mais plutôt la paix interieure.

ou

Je me sentais toujours que ma recherche dans la vie ne comptait pas sur la fonction d'une position mais d'avoir le sentiment de la paix interieur.
2009-10-14 19:38:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

第3句
En comparant la forme et le contenu, j'apprécie plus le contenu dans une œuvre de tableau. En même temps, j'essaie de connaître la difficulté de l'art de peindre et le délice (la joie) apporté(e) dans chaque œuvre lorsqu'un tableau était réalisé.
2009-10-14 20:30:22

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢LS
2009-10-16 10:47:03

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部