找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请教一句翻译

5
回复
885
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-10-7 19:09:38
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-10-7 19:24:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢你
你说的平面的开发相对于深度的开发,我没有想到,有道理。我还要想一想
可是我还是不明白环保问题和旅游业有啥关系呀
2009-10-7 19:28:45

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-10-7 19:33:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 ennio 于 2009-10-7 22:17 编辑

恩,你说的对。他是这个意思。前面也稍微解释过场所深度的意思。就是你理解的这些。你真厉害
你总是在人们需要的时候从天而降。

不过我还是有点疑问,那大家都不去远地方旅游了,旅行社不就没有生意了吗,怎么还会说这对旅行社很重要呢
2009-10-7 20:58:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

最后一句的意思是对旅行社和游客来说都是灾难
2009-10-13 21:50:54

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部