找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

"制服诱惑"怎么讲?

9
回复
1391
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2009-9-29 20:09:06
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-9-29 20:30:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

。。。
2009-9-29 21:43:15

使用道具 举报

新浪微博达人勋

lss 那是克服诱惑吧……lz的意思应该是制服的诱惑吧…… la séduction d'uniforme,我自己乱写的……
2009-9-29 22:32:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

la fascination de costume
la sensiblité d'uniforme
l'uniforme-mania
2009-9-29 22:40:20

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-9-29 22:47:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

la fascination de costume
la sensiblité d'uniforme
l'uniforme-mania
古龙特雷斯 发表于 2009-9-29 23:40

请问哪个较为常用?别人一听就能反应过来?
2009-9-30 20:23:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

可以讲le fantasme de l'uniforme,
"uniforme-mania" est comprehensible,

on peut dire (la fascination pour/sur les uniformes ), 但fascination更多是迷惑,震慑的意思。
2009-9-30 20:57:33

使用道具 举报

新浪微博达人勋

这个问题还真不太清楚
2009-9-30 20:58:58

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2009-9-30 21:01:29

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部