en appliquant une décote de 10% à la moyenne des cours d'ouverture des 20 séances de bourse précédant l'assemblée générale mixte du 4 juin 2009, après l'avoir diminuée du montant net du dividende.
请教这句话(特别是最后一句话)怎么翻译,我理解成 :派发价格=6月4日前20个交易开盘的平均价格*0.9 - 每股红利?
还是 (平均价格-每股红利)*0.9
谢谢.