找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

36
回复
7005
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-7-2 09:16:59

新浪微博达人勋

我对文中的机理解是命运,万物的运行规律,人生的走向 ,脉络。
对这两个命运相同的名人,大概是人生的镜面映射,机缘巧合。
双面的维罗妮卡,法国和波兰的同一个人。
在平行宇宙中,有另一个你在做同样的事情,有相同的人生轨迹。
韩国的一个电影,某个检察官的命运和30年前的一个人一模一样,这就是大自然中玄幻的地方。
2012-3-11 23:54:06

使用道具 举报

新浪微博达人勋

做学问啊,受教了~~
2012-3-11 23:32:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

后来禅宗发扬光大,随便拿个公案出来(简单的比如《南泉斩猫》),都是凛冽的。那一批禅师各个峻烈,竟然也能凑在一处,你给我一喝,我给你一棒。这其中的“机”,又有几何?
中华文明里的华彩流离,其实就是这么几个人,在这里跳来舞去,我们这一般后世小民,一边慨叹这“机”,一边沐着前人的风光,拍手称好追星,直至翻出白眼,口吐白沫,仍乐此不疲。这简直就是老师给个棒棒糖,小朋友们兴高采烈、忘乎所以。
2012-3-9 16:37:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

今日天气晴好,春光潋滟,说点题外话。

子厚为人宽厚,当年为王叔文之祸,左迁柳州,同迁的是刘禹锡。因为禹锡高堂尚在,不忍其因去播州而至母子永诀,而请求对调。禹锡虽然比柳宗元大一岁,最终毕竟多活了二十几年,不枉子厚当年之情。
韩愈、柳宗元这是同道;刘禹锡、柳宗元则是同门;元稹与白居易知交甚然。
这是第一类。

第二类是在天地苍茫间得了好邻居。
比如僧皎然与陆羽同居吴兴妙喜寺;还有裴迪与王维同居终南山,以诗唱和。

前两类该称颂的称颂,该怅然若失的怅然若失。还有那最后一类,是连谄媚、攀权附贵都一并臭味相投的,比如宋之问和沈全期,这里先不评价其诗文好坏。

不过这都不是重点,重点是盛唐那么雍容的国,能凑出这一双双的人儿,好在一处,坏在一处,至少都不寂寞。这真是天造地设的“机”。
当然寂寞的人也有,所以才会“独怆然而其下”。恨与屈原隔着几代,不然连《天问》也不必了,改成对歌好了。
参与人数 1声望 +6 战斗币 +20 收起 理由
Nikki13 + 6 + 20 欢迎才女~~

查看全部评分总评分 : 声望 +6 战斗币 +20

2012-3-9 16:35:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

有的人咋这么有学问呢?
2008-7-18 02:19:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

解释的还真详细啊 。。。(rf5rf)
2008-7-8 08:40:06

使用道具 举报

新浪微博达人勋

虽然没看懂,,,还是签个字
2008-7-7 22:43:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 边城小草 于 2008-7-7 15:58 发表
没有理解你的逻辑,不过无所谓了,和谐第一~~~

小草气量不小,文章的确写得好,见解不同争执不能否定你的文笔老练精致。
2008-7-7 16:19:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

没有理解你的逻辑,不过无所谓了,和谐第一~~~
2008-7-7 14:58:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 边城小草 于 2008-7-7 14:40 发表
至于党锢之祸里扯进去的人士是清流,还是恶人,并不能注解“党”的褒贬。因为这本不是他们的自封。

例子是小草引用的亚,看上去,你的话应该我来说才对。
2008-7-7 14:16:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 边城小草 于 2008-7-7 14:40 发表
至于党锢之祸里扯进去的人士是清流,还是恶人,并不能注解“党”的褒贬。因为这本不是他们的自封。

说得好,强引此例为党的贬义地证明的似乎小草哦,呵呵,我本来就是在说明党并无褒贬。可是小草一定要拉这些自己也说不通的例子来。还有,朋党论中,欧阳修本来就没有把朋党分家另论,所以他说的朋就是朋党。欧阳修是把小人和君子的追求不同来作详细注解,而且他的立意并非反朋党,而是请帝王前别真伪利害,君子小人,不要轻易对朋党迫害。
2008-7-7 14:07:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

再引一句:“后汉献帝时,尽取天下名士囚禁之,目为党人。”
目的主语本不是党人,宾语才是。
贬褒自现。
2008-7-7 13:43:19

使用道具 举报

新浪微博达人勋

至于党锢之祸里扯进去的人士是清流,还是恶人,并不能注解“党”的褒贬。因为这本不是他们的自封。
2008-7-7 13:40:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

文章我早就看完,并没有曲解作者。
译文把“朋”译成“朋党”,本来就不精确。
“党”的褒贬,在古今可是大相径庭。

[ 本帖最后由 边城小草 于 2008-7-7 14:47 编辑 ]
2008-7-7 13:37:04

使用道具 举报

123下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部