登录发现更多内容
首页
分类
目录
索引
标签
酷站
新欧洲
战法
Portal
板块
BBS
跳蚤
旅游
留学
招聘
寻店
广场
帐号
自动登录
找回密码
密码
登录
注册
快捷登录
登录
立即登录
立即注册
其他登录
QQ
微信
搜索
搜索
本版
帖子
用户
帖子
好友
道具
勋章
收藏
淘帖
任务
广播
群组
导读
排行榜
设置
我的收藏
|
退出
首页
›
留学专区
›
法语学习
›
中英互翻!!!很急!谁能搭个手!!
发布主题
返回列表
中英互翻!!!很急!谁能搭个手!!
2
回复
765
查看
[ 复制链接 ]
grandeeiffel
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
92
grandeeiffel
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
外国的文化就是这样的,没有必要不好意思。你下面那个理由明显就是中国人之间的交流方式,根本没有这个必要。一句"Thanks very much."就收下吧,下次送还给人家一个礼物表达感激就是了,拒收的话有点不尊重人家。如果硬要像你那样说的话:I'm pleased that you'd like to give me the gift, but you would better not overspend next time.
2009-5-21 17:03:00
回复
使用道具
举报
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
注册
本版积分规则
发表回复
回帖并转播
回帖后跳转到最后一页
浏览过的版块
折扣信息
车友之家
里昂地区 Lyon Grenoble
意见投诉
首页
分类
目录
索引
我的
返回顶部