找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索

『直播』恐袭过境,巴黎重生,为和平祈福!

revefrance10 2015-11-16 11:17 2145人围观 事件

事件简述:

11月13日晚,巴黎遭到恐怖袭击,目前已造成129人遇难,352人受伤,其中99人为重伤。

法国已经关闭边境,进入二战以来最高戒备,这天注定要成为法国历史上最沉痛的一天。

黑色星期五!11月13日晚巴黎十区République至Goncourt区域,stade de France附近发生多起枪击和爆炸,同时3区、10区、11区也发生程度不同的爆炸,请各位小伙伴避免在附近游荡,注意安全!

22:30根据最新消息:现在至少有18名受害者死亡,受伤人数若干,各个街区纷纷被封锁,情况十分紧急。事件上升为恐怖袭击!


22时左右,巴黎11区50 Boulevard Voltaire名为BATACLAN的剧场附近,有人听到20声左右枪响,目前有人质被劫持。枪手喊“为了叙利亚”。
同时,巴黎11区Charonne路90号突发枪击案,目击者称至少听到100发枪响。 根据目前媒体提供照片,有6人倒地,情况一片混乱。
巴黎11区Faubourg du Temple(11号线Goncourt地铁站附近)麦当劳门前两人被枪击中重伤。

22:30
歹徒挟持大量人质!希望各位将自消息转至微信朋友圈、微博,提醒大家远离危险区域!!


23:00
EN DIRECT. Les fusillades et explosions à Paris ce soir ont fait au moins 30 morts

最新消息:已知在这次枪击和爆炸案中至少有30名遇难者!
巴黎警察纷纷出动,巴黎体育馆附近已拉紧防线,道路已被封锁。



23:20
据悉:事发时间,正举行法国队和德国队的一场足球比赛! 而法国总统奥朗德当时也正在球场观看,获悉恐怖事件后,奥朗德被保护离开现场。


随后法国总统奥朗德和法国内政部长卡兹纳夫进行紧急会议进行处理!据消息称死亡人数还在不断增加,现在已达40人之多!


23:25
以下为事发地点,大家注意避免产生交集,安全第一!


23:40法国特别行动部门介入,巴黎市政府提醒市民不要出门。
现在死亡人数已上升至60人!!!

23:50
法国总统奥朗德美国总统奥巴马纷纷发表电视讲话






0:00大部分民众正陆续撤离现场
奥朗德说:法国将关闭国门边境,提高至最高安全警戒,无合法证件者不可以自由出入法国过境

中国驻法国大使馆建议:
在法中国公民如无特殊需要,近期内尽量减少出行,密切跟踪法国当地媒体的相关报道和警方的安全提示,并配合警方的安全检查和证件检查。
  如遇紧急情况,请即拨打法国报警电话17或0033-805021717、0033-800406005
  中国驻法使馆领事保护与协助电话:0033-667486393
  中国驻马赛总领馆领保与协助电话:0033-671905835。
  中国驻斯特拉斯堡总领馆领保与协助电话:0033-609994464。
  中国驻里昂总领馆领保与协助电话:0033-785620931。
  外交部全球领保与服务应急呼叫中心电话:00861012308


0:09
据报道,10区匪徒手持AK47向酒吧等地人群扫射,11去匪徒向剧院挟持人质,93区体育场被投掷3只手榴弹。据11区目击者称在开枪前枪手高喊了“真主伟大”。


0:15袭击者手中据说在著名的Bataclan音乐厅有超过100名人质,且他们正在对人质进行残忍扫射。
以下为受害现场人质发出来了讯息


0:20
明天所有的教育机构都将关闭,等待事件后续消息!


震惊!据说有三名中国人质被杀害,其中一人刚来巴黎不久!!!未证实。

大街上遮掩尸体的白布随处可见!


0:50
Bataclan音乐厅已被攻下,并击杀两名恐怖分子。


1:08 据RTL报道,法国国家宪兵队特情队(GIGN)已出到位于巴黎市中心的Halles 区域 。弗朗索瓦·奥朗德将从爱丽舍出发到Bataclan 歌剧院

1:14 
Il y aurait eu une centaine de morts au Bataclan selon iTélé, confirmation de l'AFP. 据法新社统计,Btaclan 剧院的死亡人数将超过百人,这完全是一场疯狂屠杀!


1:14
Il y aurait eu une centaine de morts au Bataclan selon iTélé, confirmation de l'AFP. 这是法新社发布的Btaclan疏散伤员时的照片。


1:20
法新社:警方表示,单单剧院里人质死亡人数就已过百!几乎所有的人质都一个一个被处决了。。。

1:35 
死亡人数再次上升,多达118人!


最新消息!!!伊斯兰国恐怖组织网上表示对此次恐怖行动负责!太嚣张!!!

1:50
奥朗德正于Bataclan音乐厅发表讲话,慰问战斗在一线的武装人员,并表示这次恐怖袭击只会让法国人民更加团结!

1:55
rappel du numéro d'urgence : 0 800 40 60 05. Les personnes qui se trouvent dans des locaux securisés doivent éviter de sortir sauf nécessité absolue indique le ministère de l'Intérieur dans un communiqué. 紧急呼叫电话 0 800 40 60 05。内务部告诫所有待在固定场所的人员如非必要,应尽量避免外出

毫无人性!伊斯兰国正在为此次恐怖事件庆祝!!!并拿之与美国“911”事件相比较!!
02:04
Sur Internet, Daech est en train de célébrer le "11 septembre français" : "Souvenez-vous, souvenez-vous du 14 novembre à Paris. Ils n'oublieront jamais ce jour comme le 11 septembre pour les Américains", écrivent en ligne des sympathisants de l'organisation de l'Etat islamique, indique la directrice de SITE, Rita Katz, selon 20 Minutes. 20分钟报道。网络上,伊斯兰国正在庆祝法国的9 11. 他们发布道 “  你们都记住11月14在巴黎发生的一切。他们将永不忘记9月11日的美国。“ 伊斯兰国正在网上做直播

02:10 
法国内务部再次发布安全警告。在Btaclan剧院的三名袭击者已经击毙;但其他枪手认为缉拿归案,“ 如非必要,不要外出”。 紧急呼救电话 0 800 40 60 05.

这位网友发布的评论让每个人都为之一痛!


再一次强调以下几个地点千万不要靠近!!


官方伤亡人数统计



法国社交网站上发起开门行动“PorteOuverte”,巴黎民众今夜将敞开大门收留那些包括德国球迷在内的避难者,出租车也将免费服务!



03:11 
Parmi les quatre assaillants du Bataclan morts, trois se sont tués en actionnant leurs ceintures d'explosifs, annonce le préfet de police. L'assaut policier "a été extrêmement difficile : les terroristes s'étaient enfermés à l'étage, ont explosé et avaient des ceintures d'explosifs", a affirmé à la presse le préfet de police Michel Cadot. "Trois d'entre eux se sont fait sauter avec leurs ceintures d'explosifs et un quatrième, lui aussi porteur d'une ceinture, a été touché par la police avant d'exploser en tombant", a précisé une source proche de l'enquête. 
在四个恐怖袭击分子中,三个是自己引爆身亡的,一个在引爆前被警察制伏了

04:15
目前共有7名恐怖分子被击毙。Bataclan剧场4名(其中三人腰捆炸药),法兰西体育场3名。但疑似IS的组织发出消息称,ISIS的下一个袭击目标将会是罗马、伦敦、德国、纽约和华盛顿特区!请大家留在家中,注意安全!


习近平主席向法国总统奥朗德致慰问电



04:50
在这个民主至上的法兰西,今晚开启宵禁!

05:30
前方似乎已经不再有重大消息传来,噩梦过去了吗?谁能知晓。。无论如何,回头看看身边陪伴你的人,无论是谁,给ta一个拥抱吧!只为劫后余生,为生命感恩。。

官方最新消息:至少120人死亡,200多人受伤,80伤情严重。

恐袭生存指南
如果接下来几天不幸发生欧洲大规模恐怖事件请同学们记住以下几点城市恐怖袭击生存指南:
1,如果选择逃跑一定S型在掩体间穿插躲避;
2,别被电影蒙骗,汽车和墙壁不能抵御7.62mm口径子弹(引擎和混凝土结构除外但不是绝对安全);
3,如果无处可逃请务必不要选择装死,恐怖分子会补枪,如果到那一步一定一定选择尽所有能力反击,或许可以为自己和大家争取生机(躲不掉的情况才出此下策)。
以上是对于毫无作战经验的同学们的一点建议,希望传播并欢迎更正和补充,生命可贵,且行且珍惜。


其实很多人都想问:才经历过查理事件、巴黎犹太超市袭击事件,紧接着就是大型恐怖袭击,为什么又是法国?

尽管法国政府此前开展了一系列的反激进行动,但这并未有效阻止法国的穆斯林群体转向暴力激进分子和圣战分子。法国的穆斯林有470万人之多,约占总人口的7.5%。而法国长期以来的世俗国家传统,更是给弱势群体穆斯林心中的不满火上浇油。
据估计,在所有欧洲国家中,法国为好战伊斯兰教徒“输送”的人最多。法国参议院4月出具的一份报告显示,在已知的前往叙利亚和伊拉克为伊斯兰国(Isis)效力的3000多个欧洲圣战分子中,有至少1430个是法国人。

另外,这是否与法国此前宣布参与打击“伊斯兰国”极端组织行动有直接联系呢?欢迎各位参与辩论
http://bbs.xineurope.com/forum.php?mod=viewthread&tid=2123559


9h14 -
Le bilan vient de s'alourdir : au moins 127 personnes sont mortes dans les attentats qui ont endeuillé la France.
死亡数字变得更沉重:至少127人在袭击中丧生,给法兰西蒙上了一片忧郁


09h41
Tous les lieux publics sont fermés aujourd'hui à Paris en Ile de France a annoncé le ministère de l'Intérieur. Ecoles, musées, enceintes sportives... n'ouvriront pas leurs portes ce samedi.今天巴黎所有公共场所都关闭,学校,博物馆,球场,都不会开门



10h05
据国家旅游局最新统计,14日我们在巴黎40个旅游团,1299名游客暂时全部报告安全。中国注法大使馆发出紧急通知,提醒所有在法中国公民注意安全。

10h09

最新评论

TA还没有介绍自己。
.
返回顶部