找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索

法国“新华字典”Le Petit Robert首邀华人设计封面

lujia0625 2015-5-21 00:58 1823人围观 新闻中心

(新欧洲战报讯)《Le Petit Robert》,这本法国“新华字典”让法国人爱不释手。每一年,最新版《Le Petit Robert》的发布,都是法语语言的一次展示,它也历来都是法语浪漫丰富与严谨坚持的代表。2014年,《Le Petit Robert》市场总监Isabelle Nelter女士与早安上海创始人杨晶相遇,最终,成就了2015年《Le Petit Robert》典雅又不失艺术感的封面。




>>>>《Le Petit Robert》首邀华人设计师

在今天一切数码化的世界里,法国人为了保护他们最引以为豪的财富之一——语言,决定每年将语言的代表“字典”与不同风格的艺术家合作,使字典渐渐超越其功能性,进入收藏品之列。此次与中国设计师的合作,应该是《Le Petit Robert》60多年历史上第一次与他国设计师的合作。


2015《Le Petit Robert》封面视觉设计师杨晶,将2015年出现的法语新词字母组合成双向交织的环形,一环一环犹似语言文字的相互交融结合,波光粼粼,相映成趣。最终展现出的烟花质感,是对《Le Petit Robert》在法语语言界60多年伟大成就的祝贺,也展现出其一直坚持的维度:使艺术丰富浪漫的同时,不失对语言文字的严谨与坚持。




谈到《Le Petit Robert》的封面设计,杨晶说,“在今天互联网时代,信息获取十分容易,字典想要存在,就要脱离其使用功能,我最初的愿望就是将这本蕴涵了法国法语文化精髓的书做成一件高质量的艺术品,这样,奢侈品便诞生了...... 我用今年字典中新选中的200个法语词汇为基础,实现了这个作品。”


杨晶回忆起十几年前在法国收到的第一本法语字典,正好也是一本《Le Petit Robert》,感触颇深:“那是一份珍贵的礼物,来自我第一个法语老师,法语丰富的内涵和严谨的语法深深吸引了我。”


>>>>杨晶的法国成长之路

杨晶,这个年轻中国设计师在他来到法国10年后,于2011年在巴黎创办了“早安上海”。杨晶在接受《La Croix》采访时坦言,他18岁那年高考不顺利,之后通过法语培训,得到法国签证,买了一张来巴黎的机票。当时,出国对于一个像太原这样的内陆城市不是一件容易的事,但他的父母对于孩子教育一直抱着非常开明的态度。而且他从小爱画画,喜欢艺术,来法国看看也成为了偶然中的必然。




初到法国,合租,打零工,在颠簸中度过了最艰难的第一年后,杨晶通过索邦大学语言考试,注册了私立设计学校Créapole,学习视觉传媒,就这样第一次在学业中找到了自己的方向。


之后的五年里,曾经中国的“差生”一点点在法国的设计学院最终成为了班上第一名,并且不停地提高自己。杨晶在巴黎最顶尖的广告公司(Saatchi&Saatchi,BBDO,Havas)里实习,工作,成长,渐渐建立起了自己的网络,“我那时才真正明白我为什么要到法国来。”


2011年,杨晶和自己的太太以及一个法国合伙人一起创立了早安上海品牌推广公司,用友好热情的方式为中法两国企业建立了一座沟通的桥梁。“在这两个伟大的国家间有太多可以合作的事情了,中法两国有着一致的愿望,所有层面的沟通都在更加紧密,品牌合作也将全面展开。2014年我们组织的中法品牌高峰论坛便是最好的证明。” 这个已具有两国文化和崭新视角的年轻中国设计师说。



640.png

据悉,杨晶负责设计了“Le Robert”系列一共六款字典,另外五款的会在圣诞节期间逐步上市。2015年的《Le Petit Robert》售价59欧元,法国境内书店均有销售。

(编辑:鲁佳)


原作者: lujia0625
发表评论

最新评论

引用 autotitre 2015-5-21 14:25
话说这封面设计得也够简单的。

查看全部评论(1)

TA还没有介绍自己。
.
返回顶部