█ SKEMA ★ ESC高商名校 █
█ 公立大学直入项目申请 █
IFAA艺术设计/时尚奢侈品/计算机/
营销管理等,BAC+1至+9热招
★☆Cafa-Formations☆★
法国波尔多专业品酒师学院
★IESIG★ 信息管理学院
硕士毕业后最佳选择常年招生
艺术院校 公立大学 顶级高商
2018年秋季入学现已开始招生
WELLER高商,中国认证本硕招生
红酒/奢侈品/旅游/市场传媒/金融
█ A.A.A.国际语言中心 █
法语学校◆法国签证◆法国实习
2018秋季入学火热申请中!!!
顶级高商★时尚艺术★工程师
UFEC国际商贸学院-成功之门
FLE/Prépa/Bac+1 - Bac+9
EEEA博士教育
PhD-DBA-MBA, bac+4至bac+9
2018秋季入学申请进行时
艺术院校 公立大学 顶级高商
顶级高商 公立大学 艺术院校
2018年秋季入学现已开始招生
ESC精英高商巴黎校区招生
1年双文凭! 中法认证!
艺术院校 公立大学 顶级高商
2018秋季入学 申请进行时
巴黎工程师ESILV官方直录
巴黎高商EMLV文凭中国认证
SOFRA 索法 ★ 留法院校咨询
顶级工程师/TOP高商/优质大学
2018年秋季入学现已开始招生
顶级高商 艺术院校 工程师
2018年秋季入学 已开始招生
顶级高商 公立大学 艺术院校
顶级高商 时尚艺术 工程师
2018秋季入学申请进行时
艺术院校 公立大学 顶级高商
2018年秋季入学现已开始招生
查看: 8319|回复: 183

[中法互翻] 每日一句 心灵法语

  [复制链接]

新浪微博达人勋

 楼主| 发表于 2017-4-5 22:24:49 | 显示全部楼层
和身边的朋友们交流,如何把握这个分寸呢?
---

Le mets le plus délicieux, s'il est consommé à tous les jours, nous lassera. Un sujet de conversation intéressant, souvent discuté, perdra de son intérêt. En conséquence, il faut vivre avec modération.
再好吃的食物,天天吃这个,时间久了也觉得腻。再感兴趣的话题,天天讲这个,别人也容易听不进去。所以,分寸很重要。
0405-05.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

新浪微博达人勋

 楼主| 发表于 2017-4-17 18:09:28 | 显示全部楼层
Lorsque nous ne pouvons pas contrôler le destin, il faut apprendre à surveiller notre attitude envers la fatalité. Comme les gains et les pertes sont le sort, le cœur reste en sérénité.
当我们无法把控命运时,要学会把控自己对命运的态度,得失从缘,心无增减。

0417-05.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

新浪微博达人勋

 楼主| 发表于 2017-4-17 18:16:30 | 显示全部楼层
"Plus l'amour est profond, plus la haine est forte.". Par conséquent, si vous ne savez pas comment aimer de manière appropriée, l'amour vous apportera la souffrance.
14ème épisode: université nationale de Lesotho en Afrique
Vivre avec l'amour (Discours en mandarin, traduit en anglais)
Discours+Interaction http://url.cn/46p6cUs
“爱得越深,恨得越深。”所以,不懂如何去爱的话,也会带来一些痛苦。
第14集:非洲 莱索托国立大学 《有爱的生活》 (汉语演讲,英语翻译)演讲+现场互动 http://url.cn/46p6cUs

0416-02.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

新浪微博达人勋

 楼主| 发表于 2017-4-26 21:48:46 | 显示全部楼层
Là où l’amour règne, il n’y a pas de volonté de puissance et là où domine la puissance, manque l’amour. L’un est l’ombre de l’autre. --- Carl Gustav Jung
爱和权力分别处在天平的两端,当爱多一分的时候,权力就会少一分,当权力多一分的时候,爱就会少一分。当权力完全占据你的内心的时候,爱已经当然无存。反过来,当爱全然占据你内心的时候,权力已经消失——荣格 ​​​​

0426-02.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

新浪微博达人勋

 楼主| 发表于 2017-5-1 18:47:43 | 显示全部楼层
5.1劳动节快乐~ 分享一个耶鲁大学的演讲

0501-02.jpg

Si nous arrivons à bien maîtriser nos pensées, quiconque pourra ressentir la beauté de la vie.
Épisode 18: Université Yale, États-Unis
“ Concentration et méditation dans les sociétés modernes”
http://www.tudou.com/programs/view/ElBQrRrytL4/
http://www.tudou.com/programs/view/MKP1ic21tgw/
(Conférence en Tibétain avec le sous-titre en Chinois)
若能驾驭自己的心,任何人都能感受到生活的美好。
第18集:美国 耶鲁大学
《现代社会的专注与禅修》
(藏语演讲,中文字幕)
演讲第29期-1.1--现代社会的专注与禅修-耶鲁大学演讲-1500kbs
现场互动第29期-1.2-现代社会的专注与禅修-耶鲁大学问答-1500kbs
回复 支持 反对

使用道具 举报

新浪微博达人勋

 楼主| 发表于 2017-5-1 19:02:46 | 显示全部楼层
Il a encore neigé à Larung Gar, et il fait tellement froid.
喇荣又下雪了,好冷 ​​​

0502-02.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

新浪微博达人勋

 楼主| 发表于 2017-6-18 21:11:45 | 显示全部楼层
0618-11.jpg

Durant notre vie, si certains buts importants ne peuvent être atteints, ne soyons pas éternellement découragés. Parce que la vie ne présente pas qu'une seule possibilité, nous pouvons changer de chemin si le chemin actuel ne mène nulle part. De plus, nous pouvons profiter de ce revers pour obtenir de la sagesse ou ajuster notre direction. Il sera alors possible de voir des paysages encore plus merveilleux.
我们在人生中,如果一些重要的计划、目标不能实现,也不必因此而一蹶不振。人生并非只有一种可能性,这条路走不通,换一条就是了。若能利用这次挫折增加一些智慧,或者调整一下方向,也许未来会看到更精彩的风景。
回复 支持 反对

使用道具 举报

新浪微博达人勋

 楼主| 发表于 2017-6-18 21:32:59 | 显示全部楼层
0606-11.jpg

2017.06.06
Aujourd'hui, c'est le premier anniversaire du décès de ma mère. Au moment de la mort, elle restait très sereine. Mais je pense souvent à elle. Si cela vous convient, pourriez-vous réciter 108 fois "Om Mani Padme Hum" pour elle?
今天是我母亲离世一周年的纪念日。她走的时候虽然很安详,但我也经常想起她。如果你方便的话,能否为她念108遍观音心咒"嗡嘛呢贝美吽"呢?

回复 支持 反对

使用道具 举报

新浪微博达人勋

 楼主| 发表于 2017-6-20 21:27:30 | 显示全部楼层
0619-02.jpg

Le bonheur humain est d'une durée limitée dans le temps.
L’expérience du bonheur s’accompagne en effet toujours d’une souffrance face aux circonstances.
Episode 24: La méditation et la santé mentale
À l'Université Jiao-tong de Shanghai
Discours : www.youtube.com/watch?v=LvP6VlC6-TE
Questions / Réponses : www.youtube.com/watch?v=W5M4kEj65UY
人的快乐,是有期限的。每一个快乐的旁边,都有一个痛苦在等待着。
第24集:上海交通大学
《修行与精神健康》
演讲:大学演讲41-上海交通大学-演讲
现场问答:网页链接 ​​​​


0620-02.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

新浪微博达人勋

 楼主| 发表于 2017-6-20 21:28:13 | 显示全部楼层
0620-02.jpg

Larung Gar après la neige, les tentes de dévotion.
雪后的喇荣,虔诚的帐篷~

回复 支持 反对

使用道具 举报

新浪微博达人勋

 楼主| 发表于 2017-6-22 23:39:50 | 显示全部楼层
0622-02.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

新浪微博达人勋

 楼主| 发表于 2017-6-24 11:37:25 | 显示全部楼层
0623-02.jpg

Selon le bouddhisme, la Prakriti de chaque personne est bienveillante, bien que les Vāsanās individuelles sont différentes. Ou plus profondément encore, la nature humaine dépasse de loin toute la prolifération conceptuelle, y compris le bien et le mal.
Episode 21: Université du Hunan
"Les réflexions et l'éducation bouddhiques sur la nature humaine"
Conférence: http://www.zhibeifw.com/dxyj/dxyjmv.php?fid=844&id=8120
Questions et réponses: http://www.zhibeifw.com/dxyj/dxyjmv.php?fid=844&id=8121
佛教认为,尽管每个人习气不同,但本性都是善的。更深一层的话,人性远离善恶等一切戏论。
第21集:湖南大学
《佛教关于人性的探索和教育》


回复 支持 反对

使用道具 举报

新浪微博达人勋

 楼主| 发表于 2017-7-15 12:34:54 | 显示全部楼层

索达吉堪布第119次网络开示暨预科系17届班开学典礼通知北京时间2017年7月16日(本周日)晚19点30分,教务处将通过网络举行预科系17届班开学典礼,邀请大恩上师索达吉堪布开示“当今时代如何学佛”,传授皈依和八吉祥颂、大自在祈祷文、地藏法会仪轨等传承,并给大家的加持品做开光。本次开示,有英语和日语同传翻译。请17届班新学员和发心人员尽量参加,也欢迎广大佛友积极参加。


19990602_1513802722016569_4565563230194923515_n.jpg


Annonce : 119ème enseignement du Dharma par Khenpo Sodargye via internet & Cérémonie d’ouverture des classes de la promotion 2017
Le dimanche 16 juillet à 19h30 (l’heure de Pékin), Khenpo Sodargye Rinpoché donnera un enseignement du Dharma en direct intitulé « Comment pratiquer le bouddhisme dans notre époque ». A cette occasion, il octroira la conversion au bouddhisme, transmettra l'« Ode des huit bons augures nobles », l'« Oraison pour la Grande Liberté », « le Rituel de l’assemblée du Ksitigarbha ». Au cours de la diffusion, Khenpo va également faire la consécration des pièces de bénédiction des disciples. L'enseignement sera traduit simultanément en anglais et en japonais. Tous les nouveaux élèves du la promotion 2017 et les bénévoles sont priés d’y participer dans la mesure du possible, les autres bouddhistes sont aussi les bienvenus.
回复 支持 反对

使用道具 举报

新浪微博达人勋

 楼主| 发表于 2017-7-15 15:29:36 | 显示全部楼层
我的小世界~
宠辱不惊,闲看庭前花开花落。去留无意,漫随天外云卷云舒。 ​​​​

0715-02.jpg

Voilà mon petit monde~
Je reste indifférent des faveurs ou des humiliations, comme je regarde avec une humeur distrative les fleurs qui s'épanouillissent et qui tombent. Je Reste tranquille devant les va-et-vient, comme un peinard qui s’amuse avec les nuages qui s'enroulent et qui s’étendent.
回复 支持 反对

使用道具 举报

新浪微博达人勋

 楼主| 发表于 2017-7-16 21:56:37 | 显示全部楼层
七月十六日

世间万事万物,其实都是阴阳并存的。
最自由的人,往往是最受束缚的;最受束缚的人,也许是最自由的。
最复杂的人,常有最简单的一面;最简单的人,或许想法比谁都复杂。
最可爱的人,常常让你有远离的冲动;最可恨的人,反而有你最喜欢的特质。
凡事并无一定之规,所以,我们看问题不要太单一。



0716-11.jpg


Toutes les choses dans le monde renferment les deux natures Yin et Yang.
Quelqu’un qui paraît le plus libéral, est souvent le plus engoncé ; La personne la plus coincée est peut-être la plus libre.
Les gens les plus sophistiqués ont souvent un côté très facile ; par contre, les gens qui semblent simples peuvent avoir une effroyable complexité.
Les personnes les plus aimables nous donnent parfois une forte envie de nous en éloigner ; pourtant, les gens odieux peuvent posséder un caractère qui vous plaît le plus.
Rien n'est fixé par la règle. De ce fait, il ne faut pas voir les choses de manière simple.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

Cookies| 关于我们| 联系我们| 服务条款| 广告服务| 复制新欧洲| 欧团网| 游游旅行| ( 沪ICP备15032081号 )   

© 2002-2018 E.CAN Inc.

快速回复
返回列表
便民工具
投诉建议
APP下载
微博分享
微信分享
寻伴同驴
返回顶部