找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

全法 今天去办sécurité sociale说我在中国办的出生公证没有用

11
回复
1794
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2016-12-21 13:02:59

新浪微博达人勋

要用双认证
2016-12-21 14:08:48

使用道具 举报

新浪微博达人勋

找这边的翻译一下是认得

发自新欧洲iOS版

2016-12-21 16:10:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我是小猴妹 发表于 2016-12-21 16:10
找这边的翻译一下是认得

发自新欧洲iOS版

出生公证上不是有法文版本的吗
2016-12-21 17:25:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

lostAngleL 发表于 2016-12-21 14:08
要用双认证

我双认证带去了呀
2016-12-21 17:25:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

找个traducteur assermenté翻译一下就可以了
google搜索traducteur assermenté
2016-12-21 17:31:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

步高里 发表于 2016-12-21 17:31
找个traducteur assermenté翻译一下就可以了
google搜索traducteur assermenté

出生公证上有法语版本啊问题是
2016-12-21 19:13:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

一颗菠菜 发表于 2016-12-21 19:13
出生公证上有法语版本啊问题是

怎么说呢?法国行政办事并不是很靠谱。
理论上双认证是可以用的,但是人家不收。
去找一个上诉法庭翻译重新翻译一下,把事情解决为上。
2016-12-21 20:56:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

一颗菠菜 发表于 2016-12-21 19:13
出生公证上有法语版本啊问题是

问题是社保不认可你的法语翻译
2016-12-21 21:42:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

一颗菠菜 发表于 2016-12-21 19:13
出生公证上有法语版本啊问题是

想办社保 就不要纠结这个问题
2016-12-21 21:52:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我们在国内做的出生公证,都是有法语翻译的,这个翻译是因为需要法国大使馆认证,可是在法国本土,这个翻译件不是法院认可的,所以必须附上一份本地法院认可的翻译件,我当年就是因为同样的问题,材料被退回来N遍
2016-12-21 22:04:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

一颗菠菜 发表于 2016-12-21 17:25
出生公证上不是有法文版本的吗

有些不认国内翻译的 要找这边认可的翻译

发自新欧洲iOS版

2016-12-22 20:15:07

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部