找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: 佑翼

关于出生公证双认证新政策的策略

31
回复
11343
查看
  [ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

以上的大神都是在巴黎的,请问有在兰斯的关于公证认证法国上诉法院中法文翻译名单么?急需!!
2014-11-16 13:16:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Elise.Chance 发表于 2014-11-16 13:16
以上的大神都是在巴黎的,请问有在兰斯的关于公证认证法国上诉法院中法文翻译名单么?急需!! ...

我也正要办,1月5号到兰斯,在国内双认证已经来不及了
2014-12-5 09:15:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

beef2tony 发表于 2014-12-5 09:15
我也正要办,1月5号到兰斯,在国内双认证已经来不及了

推薦 LAW Yuk Kwan Betty 01 43 73 27 81 Chinois  Traducteur。
2015-1-5 13:02:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

arianne_c 发表于 2014-3-7 14:42
真心不错啊!
但是为什么有的地方既要要求在大使馆的légaliser,又要要求有上诉法院公证翻译人员的翻译呢 ...

他们是相同效益的,楼主现在才上来看帖子,希望对大家有帮助
2015-4-4 14:10:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

supergr 发表于 2014-8-3 11:46
马克。。。留着以后以备不时之需。。。谢LZ~

不客气
2015-4-4 14:10:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

diidii 发表于 2014-8-12 06:41
备不时之需!谢谢!!

不客气
2015-4-4 14:11:06

使用道具 举报

新浪微博达人勋

diidii 发表于 2014-8-12 06:41
备不时之需!谢谢!!

不客气哈哈
2015-4-4 14:11:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

yahoo.fr 发表于 2014-8-25 17:16
一般的双认证要求都是有效期为3个月地,法国这边做的翻译材料不能代替双认证 ...

不能用翻译代替双认证,只能说我们在有出生证的情况下让他们有权利的翻译官翻译这样
2015-4-4 14:12:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

cccil 发表于 2014-9-3 20:56
已遇不时之需,明天就开始试楼主的方法,结果我会说告诉大家

结果怎么样?
2015-4-4 14:13:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋


不客气,应该的
2015-4-4 14:13:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Elise.Chance 发表于 2014-11-16 13:16
以上的大神都是在巴黎的,请问有在兰斯的关于公证认证法国上诉法院中法文翻译名单么?急需!! ...

你上中国大使馆官网看一下,他们在几个城市有,你看一下有没有兰斯的
2015-4-4 14:14:47

使用道具 举报

新浪微博达人勋

发现自己去年好刮燥。。。。讲话方式让自己讨厌。哈哈
2015-4-4 14:17:19

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢楼主分享!正在头疼acte naissance 是什么鬼呢T T  这么看我把英文的出生公证翻译一下就可以叫做acte naissance 了吗?
2015-9-22 21:07:00

使用道具 举报

新浪微博达人勋


2015-10-21 10:56:29

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部