找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 新欧洲留学

关于出生公证双认证新政策的策略

31
回复
11277
查看
  [ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2014-3-7 14:28:01

新浪微博达人勋

ljh505 发表于 2016-11-12 09:10
谢谢  mark  请问 ,布列塔尼大区或者brest市的宣誓翻译您知道联系方式吗 谢谢 ...

不知道哎,你可以上中国驻法国大使馆看看,上面有各个城市的挂号公证员
2016-12-16 12:45:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

morning7 发表于 2015-9-22 21:07
谢谢楼主分享!正在头疼acte naissance 是什么鬼呢T T  这么看我把英文的出生公证翻译一下就可以叫做acte n ...

对,但是要找拥有资格的翻译员或者公证员翻译才有用
2016-12-16 12:44:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

arianne_c 发表于 2014-3-7 14:42
真心不错啊!
但是为什么有的地方既要要求在大使馆的légaliser,又要要求有上诉法院公证翻译人员的翻译呢 ...

他们是相同效益的,楼主现在才上来看帖子,希望对大家有帮助
2015-4-4 14:10:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

真心不错啊!
但是为什么有的地方既要要求在大使馆的légaliser,又要要求有上诉法院公证翻译人员的翻译呢?两项是分开写的。
2014-3-7 14:42:22

使用道具 举报

新浪微博达人勋

哦终于看明白lz的贴了
这个翻译件并不能代替双认证,只是说可以直接在法国翻译不需要回国翻译了,对吗?
2014-3-7 14:47:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

马克。。。留着以后以备不时之需。。。谢LZ~
2014-8-3 11:46:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

一般的双认证要求都是有效期为3个月地,法国这边做的翻译材料不能代替双认证
2014-8-25 17:16:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

已遇不时之需,明天就开始试楼主的方法,结果我会说告诉大家
2014-9-3 20:56:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

cccil 发表于 2014-9-3 21:56
已遇不时之需,明天就开始试楼主的方法,结果我会说告诉大家

请问你按照楼主的方法试了吗?可行吗?楼主给的翻译员联系方式直接打电话给他们就可以了吗?谢谢!
2014-10-4 14:51:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

以上的大神都是在巴黎的,请问有在兰斯的关于公证认证法国上诉法院中法文翻译名单么?急需!!
2014-11-16 13:16:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Elise.Chance 发表于 2014-11-16 13:16
以上的大神都是在巴黎的,请问有在兰斯的关于公证认证法国上诉法院中法文翻译名单么?急需!! ...

我也正要办,1月5号到兰斯,在国内双认证已经来不及了
2014-12-5 09:15:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

beef2tony 发表于 2014-12-5 09:15
我也正要办,1月5号到兰斯,在国内双认证已经来不及了

推薦 LAW Yuk Kwan Betty 01 43 73 27 81 Chinois  Traducteur。
2015-1-5 13:02:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

supergr 发表于 2014-8-3 11:46
马克。。。留着以后以备不时之需。。。谢LZ~

不客气
2015-4-4 14:10:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

diidii 发表于 2014-8-12 06:41
备不时之需!谢谢!!

不客气
2015-4-4 14:11:06

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部